Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Josoa 8:4 - Baiboly Katolika

4 ka izao no baiko nomeny azy: «Mahìna ianareo, dia aoka hanotrika ao ivohon’ny tanàna ianareo, ka aza manalavitra ny tanàna loatra ary samia mivonona hatrany.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

4 Ary nandidy azy izy hoe: Indro, hanao vela-pandrika avy ao ambadiky ny tanàna hamely azy ianareo ka aza manalavitra azy loatra fa aoka ho vonona ianareo rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

4 sady nanome baiko azy hoe: –Mandehana mamitsaka ao ivohon’ny tanàna ianareo ka aza manalavitra azy loatra fa samia vonombonona.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

4 sady nanome baiko azy hoe: –Mandehana mamitsaka ao ivohon’ny tanàna ianareo ka aza manalavitra azy loatra fa samia vonombonona.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

4 Dia nandidy azy izy ka nanao hoe: Indro, hianareo hanotrika eo ivohon’ny tanàna hamely azy, ka aza manalavitra azy loatra, fa miomàna hianareo rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

4 Dia nandidy azy izy ka nanao hoe: Indro, ianareo hanotrika eo ivohon'ny tanàna hamely azy, ka aza manalavitra azy loatra, fa miomàna ianareo rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

4 Ary nandidy azy izy hoe: Indro, hanao vela-pandrika avy ao ambadiky ny tanàna hamely azy ianareo ka aza manalavitra azy loatra fa aoka ho vonona ianareo rehetra.

Jereo ny toko dika mitovy




Josoa 8:4
14 Rohy Ifampitohizana  

Nifoha mbola alina ny mpanjaka, dia nilaza tamin’ny mpanompony hoe: «Tiako hambara aminareo izay ataon’ny Sirianina amintsika. Fantany fa mosarena isika, ka niala tamin’ny tobiny izy; niery any an-tsaha any, sy nifampilaza hoe: Rehefa tafavoaka ny tanàna ireny, dia hataontsika sambo-belona, ka hidirantsika ny tanàna.»


Nasain’i Jerôbôama nandeha nisafelika ireo nanao otrika mba handrosoany avy any aoriana hamely ny fahavalony, ka ny antokony notarihiny moa, teo anoloan’i Jodà, ny otrika teo ivohony.


Ny hendry, omen’ny fahendrena hery, mihoatra noho ny an’ny mpanapaka folo ao an-tanàna.


Ary hoy aho: Aleo fahendrena toy izay hery; nefa hamavoin’ny olona ny fahendren’ny mahantra, ary tsy henoina akory ny teniny.


nefa aza manaiky izany, fa misy efapolo mahery izy no niray tetika hamely azy, sady efa nanozon-tena sy nianiana fa tsy hihinana na hisotro ambara-pamonony azy. Ary izao dia efa vonona izy ireo, fa ny teny avy atỳ aminao sisa andrasany.»


Tamin’izay ny vahoaka rehetra tao an-tanàna, nifamory hanenjika azy ireo. Dia nanenjika an’i Jôsoe izy ireo, ka dia voatarika lavitra ny tanàna.


Dia niainga i Jôsoe sy ny mpiantafika rehetra hiakatra hamely an’i Haia. Nifidy lehilahy mahery 30.000 i Jôsoe, nalefany tamin’ny alina,


Tamin’izay nasian’i Israely otrika manodidina an’i Gabaà;


Dia niala tamin’izay nitoerany àry ny lehilahy amin’i Israely rehetra, ka nilahatra tany Baala-Tamara; ny olon’i Israely nanotrika kosa dia niantoraka avy amin’ny fitoerana nisy azy, tao amin’ny tany lemak’i Gabaà,


Koa hitan’ny taranak’i Benjamina fa resy izy; fa ny lehilahy amin’i Israely no nihemotra teo anatrehan’i Benjamina dia noho ny fitokiany ny otrika napetrany hamely an’i Gabaà.


Nisy olona napetraky ny mponina tao Sikema, tany antampony tendrombohitra, nataony otrika hamely azy, ka izay rehetra nandalo azy ireo, tamin’ny lalana, nobaboiny avokoa, ary nolazaina tamin’i Abimeleka izany.


koa miarena mbola alina ianao sy ny vahoaka eo aminao, avia hanotrika any an-tsaha.


Izao no lazain’i Iaveh amin’ny tafika: Nodinihiko ny nataon’i Amaleka tamin’i Israely dia ny nitsanganany nisakana azy teny an-dalana fony izy niakatra avy tany Ejipta.


Dia nandroso i Saola hatrany amin’ny tanànan’i Amaleka ary nametraka otrika tao amin’ny lohasaha.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra