야고보서 2:6 - 읽기 쉬운 성경 그런데 여러분은 가난한 사람을 낮추어보고 업신여겼습니다. 여러분을 착취하는 자들은 바로 부자들이 아닙니까? 여러분을 재판소로 끌고 가는 것도 바로 그들이 아닙니까? 현대인의 성경 그런데도 여러분은 가난한 사람들을 업신여기고 있습니다. 여러분을 괴롭히며 법정으로 끌어가는 사람들은 부자들이 아닙니까? 개역한글 너희는 도리어 가난한 자를 괄시하였도다 부자는 너희를 압제하며 법정으로 끌고 가지 아니하느냐 God’s Promises: New Testament in North Korean 그러나 당신들이 가난한 사람들을 모욕했습니다! 당신들을 학대하고 법정으로 끌고 간 사람들이 부자들이 아닙니까? 새번역 그런데 여러분은 가난한 사람을 업신여겼습니다. 여러분을 압제하는 사람은 부자들이 아닙니까? 또 여러분을 법정으로 끌고 가는 사람도 부자들이 아닙니까? |
그러나 유대 사람들은, 이방 사람으로서 하나님을 섬기는 그 도시의 귀부인들과 지도자들을 부추겨서, 바울과 바나바를 박해하기 시작하였다. 그리고 두 사람을 자기네 지방에서 내쫓았다.
여러분에게 먹고 마실 집이 없습니까? 아니면 하나님의 교회를 멸시하고, 가난한 사람들을 부끄럽게 하려는 것입니까? 그러니 내가 무슨 말을 해야겠습니까? 내가 여러분을 칭찬해야겠습니까? 나는 이 일에 있어서 여러분을 칭찬하지 않겠습니다.