オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




使徒行伝 4:14 - リビングバイブル

その上、実際に足の治った当の男が二人のそばに立っていたのでは、その事実を否定することもできません。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

その上、実際に足の治った男が、岩のペテロと雷兄弟・弟ヨハネのそばに笑顔で立っているのを見て、権力者たちは返す言葉が見つからない。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

かつ、彼らにいやされた者がそのそばに立っているのを見ては、まったく返す言葉がなかった。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

かつ、彼らにいやされた者がそのそばに立っているのを見ては、まったく返す言葉がなかった。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

しかし、足をいやしていただいた人がそばに立っているのを見ては、ひと言も言い返せなかった。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

そして、癒された男も使徒たちと共にそこに立っているのも見えていた。彼らには返す言葉などなかった。

この章を参照

聖書 口語訳

かつ、彼らにいやされた者がそのそばに立っているのを見ては、まったく返す言葉がなかった。

この章を参照



使徒行伝 4:14
7 相互参照  

それははっきりしているのだから、何を言われても、あわてることはありません。くれぐれも、軽はずみなことだけはしないようにしてください。


そのことなら、あなたがた、いやイスラエルのすべての人たちに、はっきりお話ししたいのです。この出来事は、あなたがたが十字架につけ、神様が復活させてくださった、あのメシヤ(救い主)、ナザレのイエスの名と力とによるのです。


あまりにも大胆なペテロとヨハネのことばに、議員たちは驚き、たじたじとなりました。二人は明らかに、教育も受けていなければ、宗教の専門家でもないのです。とうとう、イエスといっしょにいたからそうなったのだ、と認めないわけにはいかなくなりました。


しかたなく彼らは、二人を退場させ、自分たちだけで協議しました。


「さて、彼らをどうしよう。たいへんな奇跡を行ったという事実は、どうにも否定のしようがない。なにしろ、エルサレム中の者たちが知っているのだから……。


議員たちはなおもしつこく脅しましたが、効き目はありません。かといって二人を罰しようものなら、暴動が起きかねないと考え、ついにあきらめて釈放しました。人々がみな、すばらしい奇跡を見て、神をほめたたえていたからです。