使徒行伝 28:3 - ALIVEバイブル: 新約聖書 ――火を焚くため、枝を集めては火にくべていたパウロ。 シャ〰〰〰〰!!! 「!!!」 パウロの手に毒ヘビが噛みついたではないか! 枝に隠れていたが熱で飛び出してきたのだ。 Colloquial Japanese (1955) そのとき、パウロはひとかかえの柴をたばねて火にくべたところ、熱気のためにまむしが出てきて、彼の手にかみついた。 リビングバイブル パウロが一かかえの木切れをたばねて火にくべると、熱気でまむしがはい出し、手に巻きつきました。 Japanese: 聖書 口語訳 そのとき、パウロはひとかかえの柴をたばねて火にくべたところ、熱気のためにまむしが出てきて、彼の手にかみついた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 パウロが一束の枯れ枝を集めて火にくべると、一匹の蝮が熱気のために出て来て、その手に絡みついた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) パウロは火を燃やすための枝を集めた。彼が枝を火の上に置いていると、熱のアツさにつられて毒ヘビが現れ、パウロの手に噛みついた。 聖書 口語訳 そのとき、パウロはひとかかえの柴をたばねて火にくべたところ、熱気のためにまむしが出てきて、彼の手にかみついた。 |
彼らは、救世主に仕えていると言うのか? しかし、私はもっと仕えてきた。こんなに自慢をする私は、気でも狂ったのだろうか? 彼らよりずっと苦労し、彼らよりずっと働いてきた。 投獄されたこともかなりの回数に及ぶ。むち打たれたことは数えきれず、何度も何度も死に直面した。