Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




使徒行伝 28:4 - ALIVEバイブル: 新約聖書

4 「この人は、さ、殺人犯に違いない!!!海では生き延びたが、正義の女神が彼の“生”を求めておらぬ・・・!!!」 島の民はパウロの手にぶら下がった毒ヘビを見てそう言った。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

4 土地の人々は、この生きものがパウロの手からぶら下がっているのを見て、互に言った、「この人は、きっと人殺しに違いない。海からはのがれたが、ディケーの神様が彼を生かしてはおかないのだ」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

4 島の人たちは、まむしがぶらさがっているのを見て、「きっと人殺しなんだよ。海からは助かっても、正義の女神がお見のがしにはならないんだ」と、ひそひそささやき合いました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

4 土地の人々は、この生きものがパウロの手からぶら下がっているのを見て、互に言った、「この人は、きっと人殺しに違いない。海からはのがれたが、ディケーの神様が彼を生かしてはおかないのだ」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

4 住民は彼の手にぶら下がっているこの生き物を見て、互いに言った。「この人はきっと人殺しにちがいない。海では助かったが、『正義の女神』はこの人を生かしておかないのだ。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

4 島に住む人たちはパウロの手にぶら下がった毒ヘビを見て、こう言った。「この男は絶対に殺人犯だ!海では死ななかったが、正義の女神が生きることを許さなかったのだ!」

この章を参照 コピー




使徒行伝 28:4
20 相互参照  

シロアムの塔の下敷きになった犠牲者18人はどうだ?エルサレムいちのバチ当たりだったとでも思うか?


「おまえたち、彼らがガリラヤ地方いちバチ当たりな人間だったからとでも思っているのか?


「ん?」 パウロは何事もなかったように、ヘビを火の中に振り落とした。


現地の人は私たちにとても親切にしてくれた。雨が降って寒い時は、彼らが火を焚いて全員をもてなしてくれた。


客観的に判断するのはやめなさい。 本当に正しいのは何か、を基準に判断するんだ」


こうしてあなた方は、この地で手にかけたすべての善人の殺人罪の責任を払わされる。 神を愛する男であったアベルを殺し、聖所と祭壇の間でバラキヤの子であるゼカリヤを殺し、アベルの時代からゼカリヤの時代まで数々の善人たちを殺してきた。故に有罪となる!―― 【アベルからゼカリヤ、ヘブライ語の旧約聖書の中で、殺害された最初と最後の人】


しかし、私に従うのをやめるような臆病者、不忠実な者、体を売る者、人殺し、不道徳な者、魔術を行なう者、偶像礼拝者、うそをつく者・・・こんな連中の行き着く先は、火と硫黄が燃えさかる池だ。これが第2の死なのである」


「そう言われなくとも彼の死の責任はすべて私たちがとりますよ! 私たちとその子どもから子孫までのせいにどうぞしてください!」


――火を焚くため、枝を集めては火にくべていたパウロ。 シャ〰〰〰〰!!! 「!!!」 パウロの手に毒ヘビが噛みついたではないか! 枝に隠れていたが熱で飛び出してきたのだ。


私たちに従ってください:

広告


広告