ルカによる福音書 7:21 - ALIVEバイブル: 新約聖書 その時、イエスは病気や重病に苦しんでいる人、悪魔に取り憑かれた人、盲目の人たちをその人知を超える力で治していた。 Colloquial Japanese (1955) そのとき、イエスはさまざまの病苦と悪霊とに悩む人々をいやし、また多くの盲人を見えるようにしておられたが、 リビングバイブル ちょうどその時、イエスはさまざまな病気にかかった大ぜいの病人を治し、盲人を見えるようにし、悪霊を追い出しておられるところでした。 Japanese: 聖書 口語訳 そのとき、イエスはさまざまの病苦と悪霊とに悩む人々をいやし、また多くの盲人を見えるようにしておられたが、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そのとき、イエスは病気や苦しみや悪霊に悩んでいる多くの人々をいやし、大勢の盲人を見えるようにしておられた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) その時、イエスは病気や重度の病に苦しんでいる人、悪魔に取り憑かれた人、盲目の人たちを癒していた。 聖書 口語訳 そのとき、イエスはさまざまの病苦と悪霊とに悩む人々をいやし、また多くの盲人を見えるようにしておられたが、 |
イエスが伝える最高の知らせはシリア地方全土へ広まった。その地方中から様々な病や痛みを抱えている人がイエスのもとへ運ばれた。悪魔に憑かれた人、発作に怯える人、体が麻痺した人などなど。どんな症状であろうと、イエスはごまんといた人たちを完治させた。
イエスが多くの病人たちを治していたので、山ほどの病人たちがわれ先にと押し迫って来る! 「イエスさまー!私も治して下さーい!」 「た、助けて下さい、イエスさまー!」 「こっちです!こっちもお願いしまァす!」