ヨハネによる福音書 3:15 - ALIVEバイブル: 新約聖書 「そのおかげで、“この人”を信じるすべての人間が、永遠の命を手にするのだ・・・!!! Colloquial Japanese (1955) それは彼を信じる者が、すべて永遠の命を得るためである」。 リビングバイブル わたしを信じる人がみな、永遠のいのちを持つためです。」 Japanese: 聖書 口語訳 それは彼を信じる者が、すべて永遠の命を得るためである」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それは、信じる者が皆、人の子によって永遠の命を得るためである。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そのおかげで、人の子を信じる全ての人が、永遠のいのちを手にすることができるのです! 聖書 口語訳 それは彼を信じる者が、すべて永遠の命を得るためである」。 |
お前たちも、心配せずに、安心するんだ。こんなにも、念には念を入れて話したのは、そのためなのだから。 確かに、この世では苦難や悲しいことが山ほどある。でも、勇気を出せ!わたしはすでに世に勝ったのだ!!!」
でもな、この世のめしってのはやがて腐敗する。 そんなめしのためじゃあなく、永久に新鮮かつ、永遠の命をもたらすめしのために働くんだ。 父さんに認められた“この人”にのみ、そのめしを与える特権がある・・・!!!」
今までは、全人類が罪の支配下にあり、死においやられた。 しかし、今ではイエス・救世主をとおして罪も死も神の恵みの支配下となったおかげで、私たちは神と結ばれ、永遠のいのちに導いてくれたのだ。
「イエスは私たちを救うために十字架で死んでくれた」 ということばが、滅んでゆく人たちにはどれほどバカらしく響くか、私にはよくわかっている。 しかし、救われている私たちは、これが神の力そのものであると認めるのだ。
だが、私たちユダヤ人であるイエスの信者だって、掟を守ったからではなく、ただ罪を取り除いてくれたイエス・救世主を信頼することでのみ、神に認められたのではないか! だから私たちもイエス・救世主を信じたのだ。 それは、掟によってではなく、イエスへの信頼によって神に認められるため。 私がこう断言するのは、掟を守って救われる人など1人もいないからだ!
また、自分を通して神のもとに来る人たちを、1人残らず、完全に救うことができる。 永遠に生きているイエスは、いつも神のそばで、自分の血によって彼らの犯した過ちが帳消しになっていることを、神に思い起こしてくれるのだ。