イエスは少しだけ離れ、その場にひれ伏して祈り始めた。 「父さん・・・俺がこの苦しみの杯を飲まなくても、すむようにしてほしい・・・が、俺じゃあなく、父さんの思いのままにしてくれ・・・」―― 【苦しみの杯はこれから通る苦しみを象徴している】
ヨハネによる福音書 14:31 - ALIVEバイブル: 新約聖書 だが、俺が父さんを愛すがゆえに、その意志を全うするのを、世に知らしめる必要がある!!! さあ、出かけるぞ」 Colloquial Japanese (1955) しかし、わたしが父を愛していることを世が知るように、わたしは父がお命じになったとおりのことを行うのである。立て。さあ、ここから出かけて行こう。 リビングバイブル わたしは、父がしなさいとおっしゃることを進んで実行します。わたしが父を愛していることを、世の人が知るためです。さあ、出かけましょう。 Japanese: 聖書 口語訳 しかし、わたしが父を愛していることを世が知るように、わたしは父がお命じになったとおりのことを行うのである。立て。さあ、ここから出かけて行こう。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしが父を愛し、父がお命じになったとおりに行っていることを、世は知るべきである。さあ、立て。ここから出かけよう。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だが、この世は俺がお父さんを愛していることを知らないといけない。だから、俺はお父さんが言ったことをただ実行に移すのみだ。 さぁ、来なさい!行こう!」 聖書 口語訳 しかし、わたしが父を愛していることを世が知るように、わたしは父がお命じになったとおりのことを行うのである。立て。さあ、ここから出かけて行こう。 |
イエスは少しだけ離れ、その場にひれ伏して祈り始めた。 「父さん・・・俺がこの苦しみの杯を飲まなくても、すむようにしてほしい・・・が、俺じゃあなく、父さんの思いのままにしてくれ・・・」―― 【苦しみの杯はこれから通る苦しみを象徴している】