ヨハネによる福音書 11:20 - ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスが訪問していることを知らされた。 マルタはそれを聞くと、取る物も取らず、迎えに駆けつけた。 ところが、マリヤは家の中にじっと座ったままだった。 Colloquial Japanese (1955) マルタはイエスがこられたと聞いて、出迎えに行ったが、マリヤは家ですわっていた。 リビングバイブル イエスの到着が知らされました。マルタはそれを聞くと、取る物も取りあえず、迎えに行きました。ところが、マリヤは家の中にじっと座ったままでした。 Japanese: 聖書 口語訳 マルタはイエスがこられたと聞いて、出迎えに行ったが、マリヤは家ですわっていた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 マルタは、イエスが来られたと聞いて、迎えに行ったが、マリアは家の中に座っていた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスが来ることを聞いたマルタは、彼にあいさつをするために出かけていった。だが、マリアは家に残っていた。 聖書 口語訳 マルタはイエスがこられたと聞いて、出迎えに行ったが、マリヤは家ですわっていた。 |
ローマの首都にいるイエスの従者たちは、私たちの到着を耳にした。 私たちがまだ、アピア街道のポロ市場にいる時、約50㎞北にあるローマ市街からイエスの兄弟姉妹のグループがわざわざ迎えに来てくれた。 また、ローマ市街から50㎞ほど離れた街、三ッ宿まで迎えに来てくれた人たちもいた―― 【タベルネは、旅の者の休憩場所として、宿やお店が密集した場所だ】 パウロはイエスの信者たちに会えたことを神に感謝した。とっても励まされ、勇気づけられたからだ。