オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヤコブの手紙 2:6 - ALIVEバイブル: 新約聖書

それなのに、あなたがたは、貧しく身分の低い者を見下した。あなたがたをこき使い、裁判所に訴えるのは身分が高い金持ち連中ではないか!

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

しかるに、あなたがたは貧しい人をはずかしめたのである。あなたがたをしいたげ、裁判所に引きずり込むのは、富んでいる者たちではないか。

この章を参照

リビングバイブル

それなのに、あなたがたは貧しい人を軽蔑したのです。あなたがたをひどい目に会わせ、裁判所に訴えるのは、裕福な人たちではありませんか。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

しかるに、あなたがたは貧しい人をはずかしめたのである。あなたがたをしいたげ、裁判所に引きずり込むのは、富んでいる者たちではないか。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

だが、あなたがたは、貧しい人を辱めた。富んでいる者たちこそ、あなたがたをひどい目に遭わせ、裁判所へ引っ張って行くではありませんか。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

それなのにあなた達は貧しく身分の低い者たちを見下し、一方で金持ちには敬意を示し尽くしている。なぜそんなことをするのだ!?彼ら金持ちはあなた達の人生を操ろうと、彼らの持っている権力で重圧をかけてくる者たちだ。そして、あなた達を裁判にかけるんだ。

この章を参照

聖書 口語訳

しかるに、あなたがたは貧しい人をはずかしめたのである。あなたがたをしいたげ、裁判所に引きずり込むのは、富んでいる者たちではないか。

この章を参照



ヤコブの手紙 2:6
38 相互参照  

「悪魔に憑かれてませんよ。神を敬う私をなぜ、見下す?


しかし、嫉妬したユダヤ人たちが黙っていなかった。位が高い女宗教者や都の権力者をそそのかし、パウロと励ましのバルナバに敵対させた。彼らは、2人をこの都から追い出したのだった。


しかし・・・結局2人を見つけることはできなかった。 「えぇーい、もうおまえらでいいわ!俺と一緒に来やがれぇ!!!」 ついにはヤソンと何人かのイエスの信者を引きずり出し、役人に向かって叫んだ。 「世界中で騒ぎを巻き起こしているヤツらが、この都市にいやがりやす!!


ストア派の哲学者、ネストの兄弟ガリオがアカヤ州の総督に就任することになった―― 【現在のギリシャ国】 すると、ユダヤ人たちはみんな一緒になってパウロに襲いかかり、総督のところに引っ張って行ったのだった―― 【ストア派といえば禁欲主義などで有名だ】


一方、迫害の嵐の中にはサウロもいた―― 彼は、イエスの信者を根絶やしにしようと躍起になっていた。彼らの家へ押し入っては、男女問わずひっぱりだし、片っ端から牢屋へぶちこんだのである・・・。


食べたり飲んだりなら、自分の家でできるではないか! なぜ、教会の名誉を傷つけ、食べ物を持って来られない貧しい人たちに、恥をかかす! これについては言葉を失った。ほめてでも、もらいたいのか? ふざけるな!


その時、金持ちに対しては、ちやほやし、ユダヤ集会所の特等席へのご案内。 一方、貧しい人には、 「あんたはあそこに立つか、床にでも座っておけ」 と言うなら、どうだ?


それは、あなたの職場で働く者の労賃をしぼりとったものであり、彼らは叫び声をあげた。そして、その叫びは、万軍の王の耳に達したのだ。


あなたは、自分を守るすべもない善良な市民に、情けをかけず、見殺しにした。