マタイによる福音書 13:32 - ALIVEバイブル: 新約聖書 「種の中でも最も小さい種だが、成長したときには庭にあるどの木よりも大きく育つ。鳥たちが枝に巣をつくるのに十分すぎるほどの大きさへ成長する」 Colloquial Japanese (1955) それはどんな種よりも小さいが、成長すると、野菜の中でいちばん大きくなり、空の鳥がきて、その枝に宿るほどの木になる」。 リビングバイブル それはどんな種よりも小粒ですが、成長すると大きな木になり、鳥が巣を作れるほどになります。」 Japanese: 聖書 口語訳 それはどんな種よりも小さいが、成長すると、野菜の中でいちばん大きくなり、空の鳥がきて、その枝に宿るほどの木になる」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 どんな種よりも小さいのに、成長するとどの野菜よりも大きくなり、空の鳥が来て枝に巣を作るほどの木になる。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 種の中でも最も小さい種だが成長した時には庭にあるどの木よりも大きく育つ。鳥たちが枝に巣をつくるのに十分すぎるほどの大きさへと成長する」 聖書 口語訳 それはどんな種よりも小さいが、成長すると、野菜の中でいちばん大きくなり、空の鳥がきて、その枝に宿るほどの木になる」。 |
身を乗り出して聞いていた指導者たちの心は躍り、神を讃えた! ――「同志、パウロよ・・・知っての通り、何千というユダヤ人がイエスを信じ始めているが、その多くは未だに掟を徹底すべきだと考えている。