ルカによる福音書 14:9 - ALIVEバイブル: 新約聖書 『こちらの方にその席を譲ってください』と言われ、赤っ恥をかいて末席に移動する。 Colloquial Japanese (1955) その場合、あなたとその人とを招いた者がきて、『このかたに座を譲ってください』と言うであろう。そのとき、あなたは恥じ入って末座につくことになるであろう。 リビングバイブル 主人は、『すみませんが、こちらの方と替わっていただけませんか』と申し出るでしょう。そうなると、あなたは赤恥をかいた上に、末席に着かなければならないのです。 Japanese: 聖書 口語訳 その場合、あなたとその人とを招いた者がきて、『このかたに座を譲ってください』と言うであろう。そのとき、あなたは恥じ入って末座につくことになるであろう。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたやその人を招いた人が来て、『この方に席を譲ってください』と言うかもしれない。そのとき、あなたは恥をかいて末席に着くことになる。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 『こちらの方にその席を譲ってください』と言われ、お前は赤っ恥をかいて末席に移動する。 聖書 口語訳 その場合、あなたとその人とを招いた者がきて、『このかたに座を譲ってください』と言うであろう。そのとき、あなたは恥じ入って末座につくことになるであろう。 |