Por-tanto así dice Santo-de Israel porque rechazaron al-mensaje el-éste y-confiaron en-opresión y-engañador y-se-apoyaron sobre-él
Sofonías 3:1 - Gloss Spanish Ay rebelde y-contaminada la-ciudad la-opresora Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¡Ay de la ciudad rebelde y contaminada y opresora! Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Qué aflicción le espera a la rebelde y contaminada Jerusalén, la ciudad de violencia y crimen! Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Ay de la rebelde, de la manchada, de la ciudad opresora! La Biblia Textual 3a Edicion ¡Ay de la ciudad opresora, rebelde y contaminada! Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Ay de la rebelde, de la contaminada, de la ciudad opresora! Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¡Ay de la ciudad ensuciada y contaminada y opresora! |
Por-tanto así dice Santo-de Israel porque rechazaron al-mensaje el-éste y-confiaron en-opresión y-engañador y-se-apoyaron sobre-él
Porque Viña-de YHVH-de ejércitos casa-de Jerusalén y-varón-de Judá sembrado-de sus-delicias y-esperé justicia y-he-aquí violencia rectitud y-he-aquí grito-de-angustia -
Transgredir y-negar contra-YHVH y-volverse de-tras nuestro-Dios hablando-opresión y-revuelta concebir y-pronunciar desde-corazón palabras-mentira
Sus-telas-de-araña no-son para-vestidos y-no se-cubren con-sus-acciones sus-acciones acciones-de-iniquidad y-obra-de violencia en-sus-manos
Pero no tus-ojos y-tu-corazón sino excepto-sobre-tu-ganancia-injusta y-sobre sangre-de-el-inocente derramar y-para-la-opresión y-para-la-extorsión hacer -
Y-el-pueblo el-éste tiene corazón terco y-rebelde se-apartaron y-se-fueron
Pues así dice YHVH-de ejércitos corten árbol y-construyan contra-Jerusalén rampa-de-sitio esta la-ciudad será-castigada toda-ella opresión en-medio-de-ella
Como-refresca el-pozo el-pozo sus-aguas así refresca su-maldad violencia y-destrucción resuenan en-ella ante-mi-presencia siempre enfermedad y-herida
De-pueblo el-país extorsionaban extorsión y-robaban robo y-pobre y-necesitado oprimieron y-a-el-extranjero maltrataron sin justicia
Padre y-madre despreciaron en-Ti al-extranjero trataron con-opresión en-medio-de-ti huérfano y-viuda maltrataron en-Ti
Se-hará éstos a-ti por-tu-fornicación en-pos-de naciones por cuanto-te-contaminaste con-sus-ídolos
Y-quitará --su-buche con-plumas-de-ella y-arrojará a-ella lado-de el-altar al-este en-lugar-de la-ceniza
Proclamen en-palacios de-Asdod y-en-palacios en-tierra-de Egipto Y-digan reúnanse en-montes-de Samaria y-vean confusiones grandes dentro-de-ella y-opresiones en-medio-de-ella
escuchen la-palabra la-esta vacas-de el-Basán que en-monte-de Samaria las-mujeres-que-oprimen pobres las-mujeres-que-aplastan humildes las-que-dicen a-sus-maridos traigan y-bebamos
Y-codician campos y-se-apropian Y-casas y-toman y-defraudan hombre y-su-casa y-persona y-su-heredad -
Y-viuda o-huérfano extranjero y-pobre no-opriman y-mal cada-uno-de su-hermano no-piensen en-su-corazón
Y-me-acercaré a-ustedes para-el-juicio y-seré testigo presto contra-los-hechiceros contra-los-adúlteros y-contra-los-que-juran en-falso y-contra-defraudadores-de jornal-de-jornalero viuda y-huérfano y-privan-de-justicia-a-extranjero y-no me-temen dice YHVH-de ejércitos