Amós 3:9 - Gloss Spanish9 Proclamen en-palacios de-Asdod y-en-palacios en-tierra-de Egipto Y-digan reúnanse en-montes-de Samaria y-vean confusiones grandes dentro-de-ella y-opresiones en-medio-de-ella Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Proclamad en los palacios de Asdod, y en los palacios de la tierra de Egipto, y decid: Reuníos sobre los montes de Samaria, y ved las muchas opresiones en medio de ella, y las violencias cometidas en su medio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Anuncien lo siguiente a los líderes de Filistea y a los grandes de Egipto: «Siéntense ahora en las colinas que rodean a Samaria y sean testigos del caos y la opresión en Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Llamen a los que viven en los palacios asirios o en los palacios egipcios y díganles: Júntense en las montañas de Samaria, para que vean los desórdenes que hay en esa ciudad o los crímenes que en ella se cometen. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Proclamad por los palacios de Asdod,° Decid en los palacios de Egipto: Reuníos en los montes° de Samaria, ved el tumulto en medio de ella, Las opresiones en su interior. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Proclamad en los palacios de Asdod y en los palacios del país de Egipto y decid: 'Congregaos en el monte de Samaría y mirad sus enormes desórdenes y cuántas opresiones en su interior'. Gade chapit la |