Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 1:22 - Gloss Spanish

Hasta-cuándo oh-simples amarán la-simpleza y-los-burladores en-la-burla se-deleitarán ellos y-los-necios odiarán-el-conocimiento

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Simplones, ¿hasta cuándo insistirán en su ignorancia? Burlones, ¿hasta cuándo disfrutarán de sus burlas? Necios, ¿hasta cuándo odiarán el saber?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Por cuánto tiempo más, gente insignificante, preferirán sus estupideces? ¿Hasta cuándo los burlones se entretendrán con sus mofas y la gente estúpida se negará a saber?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Oh simples ¿hasta cuándo amaréis la simpleza, Y vosotros, insolentes, os complaceréis en la insolencia, Y vosotros, insensatos, aborreceréis el saber?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Hasta cuándo, inexpertos, amaréis la inexperiencia, vosotros, insolentes gozaréis con la insolencia, y los necios a la ciencia tendréis odio?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores desearán el burlar, y los insensatos aborrecerán el conocimiento?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 1:22
34 Referans Kwoze  

¿Qué-hombre-hay como-Job que-bebe-la-burla como-aguas


Cuán-bienaventurado-el-hombre que no anduvo en-consejo de-malos en-camino de-pecadores no se-detuvo Y-en-silla de-escarnecedores no se-ha-sentado


Hagan-caso los-brutos entre-el-pueblo estúpidos cuándo tendrán-cordura


Y-fue Moisés y-Aharón a-Faraón y-dijeron a-él así-dijo YHVH Dios-de los-hebreos hasta-cuándo rehusarás humillarte ante-mí envía mi-pueblo y-me-servirá


Y-dijo YHVH a-Moisés hasta-cuándo rehusarán guardar mis-mandamientos y-mis-instrucciones


En-la-esquina del-bullicio grita a-la-entrada de-las-puertas en-la-ciudad sus-dichos dice


Puesto que-odiaron el-conocimiento y-el-temor de-YHVH no escogieron


Porque el-desvío de-los-simples los-matará y-el-bienestar de-los-necios los-destruirá


Para-dar a-los-simples astucia y-al-joven conocimiento y-discreción


El-temor de-YHVH es-el-principio del-conocimiento la-sabiduría y-la-corrección los-necios desprecian -


Busca-el-escarnecedor la-sabiduría y-no-la-halla pero-el-conocimiento para-quien-tiene-discernimiento es-fácil


No ama-el-escarnecedor al-que-reprende le a-los-sabios no irá


Están-preparados ara-los-escarnecedores juicios y-azotes para-la-espalda de-los-necios


Cuando-es-castigado-el-escarnecedor se-hace-sabio-el-simple y-cuando-se-instruye al-sabio recibe-conocimiento


Hombre-altivo arrogante escarnecedor es-su-nombre actúa con-insolencia de-orgullo


El-prudente ve el-mal y-se-esconde y-se-esconde pero-los-simples pasan-adelante y-son-castigados


Ciertamente-de-los-burladores él-se-burla pero-a-los-afligidos pero-a-los-afligidos da-gracia


Y-digas ¿cómo he-odiado la-corrección y-la-reprensión ha-despreciado mi-corazón


Hasta-cuándo perezoso estarás-acostado cuándo te-levantarás de-tu-sueño


Y-vi entre-los-simples distinguí entre-los-hijos un-joven falto-de-corazón


Entiendan simples prudencia y-ustedes-necios entiendan de-corazón


Tus-adulterios y-tus-relinchos maldad-de tu-prostitución sobre-colinas en-el-campo vi tus-abominaciones ay de-ti Jerusalén no serás-limpia después cuánto más -


Lava del-mal tu-corazón Jerusalén para-que seas-salvada hasta-cuándo albergarás en-medio-de-ti pensamientos-de tu-maldad


Hasta-ando para-la-comunidad la-mala la-ésta que ellos murmurando contra-mí --quejas-de hijos-de Israel que ellos murmuran contra-mí escuché