y-también al-extranjero que no-de-tu-pueblo Israel él y-viene de-tierra lejana a-causa-de Tu-nombre
Josué 9:9 - Gloss Spanish Y-dijeron a-él de-tierra lejana muy han-venido tus-siervos por-nombre-de YHVH tu-Dios pues-Oímos su-fama y-- todo-lo-que hizo en-Egipto, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y ellos respondieron: Tus siervos han venido de tierra muy lejana, por causa del nombre de Jehová tu Dios; porque hemos oído su fama, y todo lo que hizo en Egipto, Biblia Nueva Traducción Viviente Ellos contestaron: —Nosotros sus siervos venimos de un país muy lejano. Hemos oído del poder del Señor su Dios y de todo lo que hizo en Egipto. Biblia Católica (Latinoamericana) Respondieron: 'La fama de Yavé, tu Dios, nos movió a venir de un país muy lejano. Oímos hablar de todo lo que hizo en Egipto, La Biblia Textual 3a Edicion A lo que ellos respondieron: De una tierra lejana tus siervos han venido por causa del nombre de YHVH tu Dios, pues hemos oído la fama de Él, y todo lo que Él hizo en Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos le contestaron: 'Tus siervos vienen de una tierra muy lejana a causa del renombre de Yahveh, vuestro Dios, pues ha llegado hasta nosotros su fama y cuanto hizo en Egipto, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos respondieron: Tus siervos han venido de muy lejanas tierras, por la fama de Jehová tu Dios; porque hemos oído su fama, y todo lo que Él hizo en Egipto, |
y-también al-extranjero que no-de-tu-pueblo Israel él y-viene de-tierra lejana a-causa-de Tu-nombre
Y-dijeron los-levitas Jesúa y-Cadmiel Baní Hasabnías Serebías Hodiyías y-Sebanías Petaías levántense bendigan a-YHVH su-Dios desde-la-eternidad hasta-la-eternidad y-bendigan el-nombre tuyo-glorioso y-alto sobre-toda-bendición y-alabanza
Alaben --el-nombre de-YHVH porque-es-exaltado su-nombre sólo-él esplendor es-sobre-tierra y-cielos
Y-bendito-sea el-nombre glorioso-suyo por-siempre y-se-llena de-su-gloria --toda la-tierra Amén y-amén
Ante sus-padres, hizo portentos en-la-tierra de-Egipto en-el-campo-de-Soán
Y-sin-embargo para-propósito éste te-levanté a-fin-de mostrar-te --mi-poder y-para proclamar mi-nombre en-toda-la-tierra
He-aquí nación no-conoces llamarás y-nación no-te-conocen a-ti te-apresurarán por-causa-de YHVH tu-Dios y-al-santo-de Israel que te-ha-glorificado -
Y-pondré en-ellos señal y-enviaré de-ellos supervivientes a-las-naciones Tarsis Fut y-Lud que-disparan arco Tubal y-Grecia las-islas las-lejanas que no-oyeron --mi-fama y-no-vieron --mi-gloria y-proclamarán --mi-gloria entre-las-naciones,
Si-matas --el-pueblo el-éste como-hombre uno entonces-dirán las-naciones que-oyeron --tu-fama diciendo:
Y-envió Moisés mensajeros de-Cades a-rey-de Edom esto dice tu-hermano Israel tú sabes - todo-el-sufrimiento que nos-sobrevino
Y-será si-paz te-responde y-abre a-ti entonces-será todo-el-pueblo el-hallado-en-ella serán para-ti sometido y-te-servirá
Así harás a-todas-las-ciudades las-lejanas de-ti mucho que no-de-ciudades-de las-naciones-las-estas cerca
y todo-lo-que hizo a-dos reyes-de el-amorreo que al-otro-lado-de el-Jordán a-Sehón rey-de Hesbón y-a-Og rey-de-el-Basán que en-Astarot
y-sucedió a-cabo-de tres días después-de que-estableciesen con-ellos alianza y-escucharon que-próximos ellos a-él y-en-su-interior ellos habitantes
y-salieron los-hijos-de-Israel Y-llegaron a-sus-ciudades en-el-día el-tercero y-sus-ciudades Gabaón y-Cafirá y-Beerot y-Quiryatjearim
y-respondieron a-Josué Y-dijeron ciertamente ser-contado fue-contado a-tus-siervos - que ordenó YHVH su-Dios a-Moisés su-siervo dar a-ustedes --todo-el-país y-destruir a-todos-los-habitantes-de el-País ante-ustedes y-temimos mucho por-nuestras-vidas ante-ustedes e-hicimos --el-asunto el-este