Isaías 55:5 - Gloss Spanish5 He-aquí nación no-conoces llamarás y-nación no-te-conocen a-ti te-apresurarán por-causa-de YHVH tu-Dios y-al-santo-de Israel que te-ha-glorificado - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 He aquí, llamarás a gente que no conociste, y gentes que no te conocieron correrán a ti, por causa de Jehová tu Dios, y del Santo de Israel que te ha honrado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Tú también darás órdenes a naciones que no conoces, y pueblos desconocidos vendrán corriendo a obedecerte, porque yo, el Señor tu Dios, el Santo de Israel, te hice glorioso». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Así, tú ahora vas a llamar a una nación que no conocías, una nación que no te conocía correrá por verte. Esto será nada más que por Yavé, tu Dios, por el Santo de Israel, que te ha puesto arriba. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 He aquí, llamarás a gente que no conociste, Y gente que no te conocía correrá a ti, Por causa de YHVH tu Dios, Y del Santo de Israel, que te cubrió de gloria. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Mira: a gente que no conoces llamarás, y gentes que no te conocen correrán hacia ti por amor de Yahveh, tu Dios, del Santo de Israel, que te glorifica. Gade chapit la |