Josué 11:14 - Gloss Spanish
y-todo botín-de las-ciudades las-estas y-las-bestias saquearon para-ellos los-hijos-de Israel solo --todo-el-hombre hirieron a-filo-de-espada hasta-destruirlos a-ellos no dejaron todo-lo-que-respiraba
Gade chapit la
Montre Interlinear Bible
Plis vèsyon
Y los hijos de Israel tomaron para sí todo el botín y las bestias de aquellas ciudades; mas a todos los hombres hirieron a filo de espada hasta destruirlos, sin dejar alguno con vida.
Gade chapit la
Y los israelitas se quedaron con todo el botín y con los animales de las ciudades devastadas; pero mataron a toda la gente, sin dejar a nadie con vida.
Gade chapit la
Los israelitas se apoderaron de todo el botín, pero pasaron a cuchillo a toda la población hasta exterminarla completamente: no quedó nadie.
Gade chapit la
Y los hijos de Israel se apoderaron de todo el despojo y de los animales de estas ciudades, pero mataron a filo de espada a todos los hombres hasta destruirlos, sin dejar ningún alma con vida.
Gade chapit la
Se apoderaron los israelitas de todos los despojos de estas ciudades y de sus ganados; pero pasaron a filo de espada a todas las personas, hasta exterminarlas, sin dejar supervivientes.
Gade chapit la
Y los hijos de Israel tomaron para sí todo el despojo y el ganado de estas ciudades; pero a todos los hombres hirieron a filo de espada hasta destruirlos, sin dejar nada que respirase.
Gade chapit la
Lòt tradiksyon