También yo como-ustedes hablaría si-estuviera su-alma en-lugar de-mi-alma hilvanaría contra-ustedes en-palabras y-menearía hacía-ustedes con mi-cabeza
Jeremías 48:27 - Gloss Spanish Y-acaso no objeto-de-burla fue para-ti Israel acaso-entre-ladrones fue-hallado fue-hallado porque-cuando tus-palabras sobre-él meneas-la-cabeza Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Y no te fue a ti Israel por motivo de escarnio, como si lo tomaran entre ladrones? Porque cuando de él hablaste, tú te has burlado. Biblia Nueva Traducción Viviente ¿No ridiculizaste tú a los israelitas? ¿Fueron ellos acaso sorprendidos en compañía de ladrones para que tú los desprecies como lo haces? Biblia Católica (Latinoamericana) Pues, ¿tú no te reíste también de Israel? ¿Lo pillaste, acaso, en compañía de ladrones, para que siempre que hables de él, menees burlonamente la cabeza? La Biblia Textual 3a Edicion ¿No ha sido Israel objeto de burla para ti? ¿Acaso ha sido sorprendido con ladrones, Que cuantas veces hablas de él, mueves despectivo la cabeza? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿No fue Israel la irrisión para ti? ¿Fue acaso sorprendido entre ladrones, para que siempre que hablabas de él movieras la cabeza? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Y no te fue a ti Israel por escarnio, como si lo tomaran entre ladrones? Porque desde que de él hablaste, tú te has burlado. |
También yo como-ustedes hablaría si-estuviera su-alma en-lugar de-mi-alma hilvanaría contra-ustedes en-palabras y-menearía hacía-ustedes con mi-cabeza
Has-venido-a-tu-pueblo por-no-gran-precio y-no-has-ganado en-la-venta-de-ellos
Pero-les-disparará Dios saeta de-repente así-han-venido-a-ser sus-heridas
Hemos-venido-a-ser oprobio para-nuestros-vecinos escarnio y-burlan para-quienes-nos-rodean
Para-poner su-tierra en-desolación objetos-de-burla objetos-de-burla para-siempre todo el-que-pase por-allí se-horrorizará y-meneará con-su-cabeza
Como-vergüenza-de ladrón cuando es-descubierto así se-avergonzarán casa-de Israel ellos sus-reyes sus-oficiales y-sus-sacerdotes y-sus-profetas
No a-ustedes todos-los-que-pasan-por camino contemplen y-vean si-hay dolor como-mi-dolor que fue-infligido en-mí que trajo YHVH en-día-de ardor-de su-ira '
Recuerda Jerusalén días-de su-aflicción y-de-sus-angustias de-todas sus-riquezas que tuvo en-días-de antigüedad antes-de-caer su-pueblo. en-mano-de-adversario y-no-hay quien-ayude a-ella la-vieron adversarios se-mofaron por su-destrucción -
Así dice Señor YHVH por-cuanto decir Moab, y-Seir he-aquí como-todas-las-naciones casa-de Judá
Como-te-alegraste por-heredad-de casa-de-Israel por que-fue-asolada así haré-a-ti desolación serás monte-de-Seir y-toda-Edom toda-ella y-sabrán que-Yo YHVH -
Así dice Señor YHVH por-cuanto dijo el-enemigo de-ustedes Ea incluso-alturas antiguas por-posesión fue para-nosotros
Por-tanto montes-de Israel escuchen palabra-de-Señor YHVH así-dice Señor YHVH a-los-montes y-a-las-colinas a-los-torrentes y-a-los-valles y-a-las-ruinas las-asoladas y-a-las-ciudades las-abandonadas que fueron por-botín y-por-escarnio al-resto-de las-naciones que en-derredor -
Esto para-ellos bajo su-soberbia pues ofendieron y-se-engrandecieron contra-pueblo-de YHVH-de ejércitos
Escuché ofensas-de Moab, y-afrentas-de hijos-de Amón que ofendieron a-mi-pueblo y-se-engrandecieron contra-su-territorio