Salmos 64:8 - Gloss Spanish8 Pero-les-disparará Dios saeta de-repente así-han-venido-a-ser sus-heridas Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Sus propias lenguas los harán caer; Se espantarán todos los que los vean. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Su propia lengua los arruinará, y quienes los vean, menearán la cabeza en señal de desprecio. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Sus propias palabras los hicieron caer y los que los ven los miran sin piedad. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Los hace tropezar su lengua; Los que asisten se espantarán, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Mas tira Dios sus flechas y les da de improviso; Gade chapit la |