Ahora pongan su-corazón y-su-alma a-buscar a-YHVH su-Dios y-levántense y-edifiquen --el-santuario-de YHVH el-Dios para-traer --el-arca del-pacto-de-YHVH y-los-utensilios santos-de Dios a-la-casa edificada al-nombre-de-YHVH -
Éxodo 9:21 - Gloss Spanish Y-el-que no-puso su-corazón a-palabra-de YHVH y-dejó --sus-siervos y-su-ganado en-el-campo - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo. Biblia Nueva Traducción Viviente pero los que no hicieron caso a la palabra del Señor dejaron a los suyos a la intemperie. Biblia Católica (Latinoamericana) pero aquellos que no hicieron caso a la palabra de Yavé los dejaron en el campo. La Biblia Textual 3a Edicion Pero el que no puso en su corazón la palabra de YHVH, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero los que no prestaron oídos a la palabra de Yahveh dejaron a sus siervos y a sus ganados en el campo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo. |
Ahora pongan su-corazón y-su-alma a-buscar a-YHVH su-Dios y-levántense y-edifiquen --el-santuario-de YHVH el-Dios para-traer --el-arca del-pacto-de-YHVH y-los-utensilios santos-de Dios a-la-casa edificada al-nombre-de-YHVH -
Si-pusiera hacía-sí su-corazón y-su-espíritu y-su-aliento hacía-sí recogiera
¿Qué-es-el-hombre para-que lo-tengas-en-mucho y-para-que-pongas en-él tu-corazón
Y-se-volvió Faraón y-fue a-su-casa, y-no-puso su-corazón tampoco-para-esto
El-que-temió --palabra-de YHVH de-los-servidores-de Faraón llevó --sus-siervos y-su-ganado a-las-casas
Y-dijo YHVH a-Moisés extiende --tu-mano a-los-cielos y-será granizo en-toda-tierra-de Egipto sobre-el-hombre y-sobre-la-bestia y-sobre toda-planta-de el-campo en-tierra-de Egipto
El-prudente ve el-mal y-se-esconde y-se-esconde pero-los-simples pasan-adelante y-son-castigados
Y-dijo a-mí el-varón hijo-de-hombre mira con-tus-ojos y-con-tus-oídos escucha y-pon tu-corazón a-todo lo-que-Yo muestro a-ti que para mostrarte fuiste-traído aquí explica --todo-lo-que-tú ves a-la-casa-de Israel
Y-dijo a-mí no-temas Daniel pues desde-el-día el-primero que pusiste --tu-corazón para-comprender y-humillarte ante tu-Dios fueron-escuchadas tus-palabras y-yo-vine a-causa-de-tus-palabras
y-en-el-momento-de su-muerte y-le-decían las-que-estaban-en-pie junto-a-ella no-temas pues hijo has-parido y-no respondió y-no-puso su-corazón