Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Amós 2:9 - Gloss Spanish

Y-yo destruí --los-amorreos de-delante-de-ellos que como-altura-de cedros su-altura y-fuerte él como-las-encinas y-destruí su-fruto. de-encima y-sus-raíces de-abajo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo destruí delante de ellos al amorreo, cuya altura era como la altura de los cedros, y fuerte como una encina; y destruí su fruto arriba y sus raíces abajo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Pero ante los ojos de mi pueblo destruí a los amorreos, aunque eran tan altos como cedros y tan fuertes como robles. Destruí el fruto de sus ramas y arranqué sus raíces.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo, también, los saqué a ustedes de Egipto y los conduje por el desierto durante cuarenta años, para que tomaran posesión del territorio amorreo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo, que destruí ante ellos al amorreo, Cuya altura era como la de los cedros, Y cuya fortaleza como la del roble, Y aún así destruí su fruto por arriba y sus raíces por debajo;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y esto, a pesar de que yo exterminé al amorreo ante ellos, tan alto como los cedros tan recio como los robles; yo destruí su fruto por arriba y sus raíces por abajo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y yo destruí delante de ellos al amorreo, cuya altura era como la altura de los cedros, y fuerte como las encinas; y destruí su fruto por arriba, y sus raíces por abajo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Amós 2:9
27 Referans Kwoze  

Y-generación cuarta regresarán aquí porque no-plena maldad-de el-amorreo hasta-aquí


Y-al-Jebuseo y-al-amorreo y al-gergeseo


Desde-abajo sus-raíces se-secan y-desde-arriba se-marchita su-ramaje


Y-he-descendido para-librarlo de-mano-de Egipto y-para-hacerlo-subir desde-la-tierra aquella a-tierra buena y-espaciosa a-tierra fluidora-de leche y-miel, a-el-lugar-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo.


Guarda-para-ti lo que yo te-mando hoy he-aquí expulsando de-delante-de-ti --el-Amorita y-el-cananeo y-el-hitita, y-el-Ferizita y-el-Hivita y-el-Jebusita


He-aquí El-Señor YHVH-de ejércitos desgaja brotes con-violencia y-elevados-de la-altura derribados y-los-altos serán-humillados


Por-tanto como-lame paja lengua-de fuego y-rastrojo llama consume raíz-de-ellos como-putrefacción será y-flor-de-ellos como-polvo subirá pues rechazaron - ley-de YHVH-de ejércitos y palabra-de Santo-de-Israel vituperaron


Di así dice Señor YHVH prosperará ¿acaso-no --sus-raíces arrancará y-su-fruto quitará y-se-secará todos-renuevos-de su-crecer se-secará y-no-por-brazo fuerte o-por-pueblo-numeroso para-arrancar a-ella por-sus-raíces


Y-ardió-ira-de YHVH contra-Israel y-les-hizo-errar por-el-desierto cuarenta año hasta-terminar toda-la-generación la-que-hizo el-mal a-ojos-de YHVH


¿Dónde nosotros iremos nuestros-hermanos debilitaron --nuestro-corazón diciendo: pueblo más-grande y-alto que-nosotros ciudades grandes y-muros en-los-cielos y-también-hijos-de Anaceos vimos allí


Pues sólo-Og rey-de el-Basán quedó de-resto-de los-Refaítas he-aquí su-cama cama-de hierro ¿Acaso-no ella en-Raba-de hijos-de Amón nueve codos su-longitud y-cuatro codos su-anchura por-antebrazo-de-hombre


entonces hablo Josué a-YHVH en-día-de dar-de YHVH a-el-amorreo ante hijos-de Israel Y-dijo a-ojos-de Israel Sol en-Gabaón detente y-luna en-valle-de Ajalón


y-dijo Josué: en-esto conocerán que Dios vivo en-medio-de-ustedes y-expulsar expulsara de-ante-ustedes a-el-cananeo y-a-el-heteo y-a-el-Heveo y-a-el-ferezeo y-a-el-gergeseo y-el-amorreo y-el-jebuseo.