él edificará-una-casa a-mi-nombre y-yo-consolidaré --el-trono-de su-realeza ara-siempre
2 Reyes 21:4 - Gloss Spanish Y-construyo altares en-el-templo-de YHVH que había-dicho YHVH en-Jerusalén pondré --mi-nombre Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Asimismo edificó altares en la casa de Jehová, de la cual Jehová había dicho: Yo pondré mi nombre en Jerusalén. Biblia Nueva Traducción Viviente Construyó altares paganos dentro del templo del Señor, el lugar sobre el cual el Señor había dicho: «Mi nombre permanecerá en Jerusalén para siempre». Biblia Católica (Latinoamericana) Levantó altares en la casa de Yavé, en ese templo del cual había dicho Yavé: ' Instalaré mi nombre en Jerusalén'. La Biblia Textual 3a Edicion Y construyó altares en la propia Casa de YHVH, de la cual YHVH había dicho: En Jerusalem pondré mi Nombre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Erigió también altares en el templo de Yahveh, del que Yahveh había dicho: 'Pondré mi nombre en Jerusalén'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Asimismo edificó altares en la casa de Jehová, de la cual Jehová había dicho: Yo pondré mi nombre en Jerusalén. |
él edificará-una-casa a-mi-nombre y-yo-consolidaré --el-trono-de su-realeza ara-siempre
Estando Tus-ojos abiertos a-el-templo el-éste noche y-día hacia-el-lugar que tú-dijiste estará Mi-nombre allí escuchando a-la-oración que implora tu-siervo hacía-el-lugar el-éste
Y-dijo YHVH a-él he-escuchado --tu-plegaria y-tu-súplica que suplicaste ante-mí he-santificado --el-templo el-este que has-construido para-poner-mi-nombre allí hasta-siempre y-estarán mis-ojos y-mi-corazón allí todos-los-días
Y-los-altares que sobre-el-techo el-aposento-superior-de Acaz que-había-hecho los-reyes-de Judá y-los-altares que-había-hecho Manasés, en-los-dos los-patios-de el-templo-de-YHVH derribó el-rey y-retiró de-allí e-hizo-enviar --su-polvo a-torrente-de Cedrón
Y-dijo YHVH también a-Judá voy-a-apartar de-junto-a mi-rostro como aparté a-Israel y-rechazaré --la-ciudad la-ésta que-escogí --Jerusalén y-el-templo que dije: estará mi-nombre allí
Desde-el-día que saqué a-mi-pueblo de-la-tierra-de Egipto no-he-elegido ciudad de-todas las-tribus-de Israel para-edificar casa para-estar mi-nombre allí ni-he-escogido varón para-ser príncipe sobre-mi-pueblo Israel
Mas-he-elegido a-Jerusalén para-estar mi-nombre allí y-he-elegido a para-ser sobre-mi-pueblo Israel
Altar-de tierra harás-para-mí y-sacrificarás sobre-él --tus-holocaustos y-ofrendas-de-paz --tus-ovejas y-tu-vacuno y-todo-el-lugar que yo-hiciere-memoria de-mi-nombre vendré a-ti y-te-bendeciré
Ciertamente a-mi-furor y-a-mi-ira ha-sido a-mí la-ciudad la-ésta desde-el-día que edificaron a-ella y-hasta este-día el-éste para-apartar-la de-ante mi-rostro
Y-pusieron sus-abominaciones en-la-casa donde-es-invocado-mi-nombre en-él para-profanarlo
Y-edificaron --lugares-altos el-Báal que-está en-valle-de ben-Hinom para-sacrificar a-Sus-hijos y-a-sus-hijas a-Moloc lo-cual no-les-ordené y-no subió en-mi-corazón para-hacer la-abominación la-ésta para hacer-pecar hacer-pecar a-Judá -
Ciertamente-hicieron hijos-de-Judá el-mal a-mis-ojos declaración-de-YHVH colocan sus-ídolos-abominables en-la-casa que-es-invocado-mi-nombre sobre-él para-profanar-lo
Incluso esto hicieron a-mí contaminaron --Mi-santuario en-el-día el-aquel y-mis-sábados profanaron
Y-cuando-los-sacrificaban --Sus-hijos a-sus-ídolos y-entraron en-Mi-santuario en-el-día el-aquel para-profanarlo y-he-aquí-así hicieron dentro-de mi-casa
Sino que-a-el-lugar que-escogiere YHVH su-Dios de-todas-sus-tribus para-poner --su-nombre allí para-su-habitar buscarán e-irás allí