Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 8:36 - Gloss Spanish

y-tú escucharás los-cielos y-perdonarás a-el-pecado-de tus-siervos y-tu-pueblo Israel Pues les-enseñarás --el-camino el-bueno que caminarán-por-él y-darás lluvia sobre-tu-país que-diste a-tu-pueblo en-heredad -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

tú oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, enseñándoles el buen camino en que anden; y darás lluvias sobre tu tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

oye entonces desde el cielo y perdona los pecados de tus siervos, tu pueblo Israel. Enséñales a seguir el camino correcto y envía lluvia sobre tu tierra, la tierra que diste a tu pueblo como su preciada posesión.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

escúchalo desde lo alto del cielo y perdona el pecado de tus servidores y de tu pueblo Israel. Tú le indicarás el buen camino por donde deben caminar, tú harás caer la lluvia sobre la tierra que diste como herencia a tu pueblo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

entonces escucha Tú desde los cielos, y perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel. Sí, enséñales el buen camino por el que deben andar y dales lluvia sobre tu tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

escúchalos desde el cielo y perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, muéstrales el camino recto por donde deben ir, y envía la lluvia sobre esta tierra tuya, la que diste a tu pueblo por heredad.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

escucha tú en el cielo, y perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, enseñándoles el buen camino en que deben andar; y da lluvias sobre tu tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 8:36
28 Referans Kwoze  

Y-estuvo días muchos y-la-palabra-de-YHVH sobrevino a-Elías en-el-año el-tercero diciendo Ve preséntate a-Acab y-daré lluvia sobre-la-faz-de la-tierra


Y-dijo Elías a-Acab sube come y-bebe pues-sonido-de ruido-de la-lluvia


Y-fue hasta-esto y-hasta-esto y-los-cielos se-oscurecieron nubes y-viento y-hubo lluvia grande y-cabalgó Acab y-marchó a-Jizreel


Mis-pasos haz-firmes con-tu-dicho y-que-no-domine-sobre-mí ninguna-iniquidad


Enséñame YHVH el-camino de-tus-estatutos y-lo-guardaré con-todo-esmero


Hazme-oír por-la-mañana tu-misericordia porque-en-ti confío dame-a-conocer el-camino-por-el-que he-de-andar pues-a-ti elevo mi-alma


¿Quién-es-este el-hombre que-teme a-YHVH? le-instruirá en-el-camino que-ha-de-escoger


Bueno-y-recto es-YHVH por-tanto instruye a-los-pecadores en-el-camino


Enséñame oh-YHVH tu-camino y-guíame por-senda llana a-causa los-que-me-acechan


Te-instruiré y-te-enseñaré que-en-el-camino-en debes-andar te-aconsejaré sobre-ti puesto-mi-ojo


Pero-yo en-la-abundancia de-tu-misericordia yo-entraré en-tu-Casa me-postraré hacia-el-templo-de-tu-santidad en-tu-temor


Lluvia de-abundancias esparciste oh-Dios a-tu-heredad cuando-estaba-extenuada tú la-restauraste


La-tierra tembló también-los-cielos destilaron ante-la-presencia de-Dios este Sinaí ante-la-presencia de-Dios-tembló del-Dios de-Israel


Enséñame YHVH tu-camino andaré en-tu-verdad unifica mi-corazón para-temer tu-nombre


Las-bendiciones del-varón que-tú-le-corriges Oh-YHVH y-de-tu-ley le-enseñas


Y-tus-oídos oirán palabra de-detrás-de-ti para-decir este el-camino anden en-él si giran-a-la-derecha como-si giran-a-la-izquierda


Y-habrá-- calzada y-camino y-camino-de la-santidad será-llamado para-ella --pasará-por-él inmundo pero-él-para-ellos caminante-de camino y-torpes no se-extraviarán


¿Acaso-hay entre-ídolos-de las-naciones haga-llover o-quizá-los-cielos darán lluvias ¿Acaso-no Tú-él YHVH nuestro-Dios por-tanto-esperamos-en-ti porque-tú haces --todo-éstos -


Y-diga-a-nosotros YHVH tu-Dios --el-camino que debemos-ir-en-ella y-la-cosa que debemos-hacer


Así dice YHVH por-estén en-pie-caminos y-miren y-pregunten por-sendas-de antigüedad dónde-este camino el-bueno y-caminen-en-él y-hallen descanso para-su-alma pero-dijeron no andaremos


Y-hijos-de Sion gócense y-alégrense en-YHVH su-Dios porque-ha-dado a-ustedes --la-lluvia-de-otoño con-justicia y-hace-caer para-ustedes chubasco lluvia-de-otoño y-lluvia-de-primavera en-el-principio


Y-vendrán gentes muchas y-dirán vengan y-subamos a-monte-de-YHVH y-a-casa-de Dios-de Jacob y-nos-enseñará de-sus-caminos y-andaremos en-sus-sendas pues de-Sion saldrá enseñanza y-palabra-de-YHVH desde-Jerusalén


también yo lejos de-mí de-pecar contra-YHVH cesando de-rogar por-ustedes y-enseñare a-ustedes por-el-camino-de el-bien y-la-rectitud