Jeremías 42:3 - Gloss Spanish3 Y-diga-a-nosotros YHVH tu-Dios --el-camino que debemos-ir-en-ella y-la-cosa que debemos-hacer Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 para que Jehová tu Dios nos enseñe el camino por donde vayamos, y lo que hemos de hacer. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Ora que el Señor tu Dios nos muestre qué hacer y adónde ir. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 ¡Atiende, por favor, nuestra solicitud! Ruega a Yavé, tu Dios, por este grupito -pues de tantos que éramos, hemos quedado reducidos a unos pocos, como tú mismo lo puedes comprobar-, para que Yavé, tu Dios, nos indique el camino que debemos seguir o lo que tenemos que hacer. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 para que YHVH tu Dios nos enseñe el camino por donde debemos andar, y lo que hemos de hacer. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 para que Yahveh, tu Dios, nos indique el camino por donde hemos de ir y lo que debemos hacer'. Gade chapit la |