Joshua 4:7 - King James Bible with Strong Numbers7 H559Then ye shall answer[H8804] H4325them, That the watersH3383of JordanH3772were cut off[H8738] H6440beforeH727the arkH1285of the covenantH3068of the LORDH5674; when it passed over[H8800] H3383JordanH4325, the watersH3383of JordanH3772were cut off[H8738] H68: and these stonesH2146shall be for a memorialH1121unto the childrenH3478of IsraelH5704forH5769ever. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 Then you shall tell them that the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord; when it passed over the Jordan, the waters of Jordan were cut off. So these stones shall be to the Israelites a memorial forever. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 then ye shall say unto them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. Féach an chaibidilCommon English Bible7 Then you will tell them that the water of the Jordan was cut off before the LORD’s covenant chest. When it crossed over the Jordan, the water of the Jordan was cut off. These stones will be an enduring memorial for the Israelites.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 you shall respond to them: 'The waters of the Jordan failed before the ark of the covenant of the Lord, when the ark crossed over it. For this reason, these stones were placed as a monument for the sons of Israel, even forever.' " Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 You shall answer them: The waters of the Jordan ran off before the ark of the covenant of the Lord, when it passed over the same. Therefore were these stones set for a monument of the children of Israel for ever. Féach an chaibidil |
H3947And thou shalt take[H8804] H3725the atonementH3701moneyH1121of the childrenH3478of IsraelH5414, and shalt appoint[H8804] H5656it for the serviceH168of the tabernacleH4150of the congregationH2146; that it may be a memorialH1121unto the childrenH3478of IsraelH6440beforeH3068the LORDH3722, to make an atonement[H8763] H5315for your souls.
H7819He that killeth[H8802] H7794an oxH5221is as if he slew[H8688] H376a manH2076; he that sacrificeth[H8802] H7716a lambH6202, as if he cut offH3611a dog'sH6202neck[H8802] H5927; he that offereth[H8688] H4503an oblationH2386, as if he offered swine'sH1818bloodH2142; he that burneth[H8688] H3828incenseH1288, as if he blessed[H8764] H205an idolH977. Yea, they have chosen[H8804] H1870their own waysH5315, and their soulH2654delighteth[H8804] H8251in their abominations.
H2146To be a memorialH1121unto the childrenH3478of IsraelH834, thatH4616 H376no strangerH2114 [H8801] H2233, which is not of the seedH175of AaronH7126, come near[H8799] H6999to offer[H8687] H7004incenseH6440beforeH3068the LORDH7141; that he be not as KorahH5712, and as his companyH3068: as the LORDH1696said[H8765] H3027to him by the handH4872of Moses.
H398Thou shalt eat[H8799] H2557no leavened breadH7651with it; sevenH3117daysH398shalt thou eat[H8799] H4682unleavened breadH3899therewith, even the breadH6040of afflictionH3318; for thou camest forth[H8804] H776out of the landH4714of EgyptH2649in hasteH2142: that thou mayest remember[H8799] H3117the dayH3318when thou camest forth[H8800] H776out of the landH4714of EgyptH3117all the daysH2416of thy life.