Les encanta recibir elogios en las plazas, y ser llamados “maestros” por las personas.
Mateo 26:49 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Enseguida se acercó a Jesús y dijo: – ¡Saludos Maestro! Y lo besó. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y en seguida se acercó a Jesús y dijo: ¡Salve, Maestro! Y le besó. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Judas fue directamente a Jesús. —¡Saludos, Rabí! —exclamó y le dio el beso. Biblia Católica (Latinoamericana) Se fue directamente donde Jesús y le dijo: 'Buenas noches, Maestro. Y le dio un beso. La Biblia Textual 3a Edicion Y enseguida, acercándose a Jesús, dijo: ¡Salve, Rabbí! Y lo besó aparatosamente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y en seguida, acercándose a Jesús, le dijo: '¡Salve, Rabbí! '. Y lo besó. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y luego se acercó a Jesús, y dijo: ¡Salve Maestro! Y le besó. |
Les encanta recibir elogios en las plazas, y ser llamados “maestros” por las personas.
Pero ustedes no permitan que nadie los llame “maestros”, porque solo uno es el maestro de ustedes y entre ustedes, todos son hermanos.
Y Judas, el que lo iba a entregar, le preguntó a Jesús: – ¿Acaso soy yo, Maestro? Jesús le dijo: – Tú lo has dicho.
Judas les había dado una señal, diciendo: – Al que yo bese, Él es, arréstenlo.
y empezaron a saludarle ceremoniosamente en forma sarcástica: – ¡Viva el rey de los judíos!
No me diste el beso de bienvenida, en cambio esta mujer desde que entró, no ha dejado de besar mis pies.
y le decían a Jesús: – ¡Viva el rey de los judíos! Y le daban bofetadas.