Cuando salieron, los fariseos se reunieron con el propósito de asesinarlo.
Mateo 26:4 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia y llegaron a un acuerdo con el propósito de arrestar a Jesús con un engaño y asesinarlo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y tuvieron consejo para prender con engaño a Jesús, y matarle. Biblia Nueva Traducción Viviente tramando cómo capturar a Jesús en secreto y matarlo. Biblia Católica (Latinoamericana) y se pusieron de acuerdo para detener a Jesús con artimañas y darle muerte. La Biblia Textual 3a Edicion y tuvieron consejo para que con engaño prendieran a Jesús y lo mataran. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y acordaron arrestar a Jesús con astucia y darle muerte. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y tuvieron consejo para prender con engaño a Jesús, y matarle. |
Cuando salieron, los fariseos se reunieron con el propósito de asesinarlo.
¡Serpientes venenosas, engendros de víboras! ¿Cómo escaparán del juicio que los lleva a la condenación?
La fiesta de la Pascua y de los panes sin levadura empezaría en dos días, los sacerdotes jefes y los maestros de la ley buscaban la forma de engañar a Jesús para encarcelarlo y asesinarlo.
– ¡Oh, hijo del diablo! Estás lleno de engaños y mentiras, eres enemigo de la justicia, ¿no te cansas de tergiversar los caminos rectos del Señor?
Este rey obró astuta y despiadadamente contra nuestro pueblo, maltrató a nuestros antepasados e inclusive mandó a matar a niños recién nacidos, para que el pueblo no siguiera creciendo.
Pero temo que, así como la serpiente engañó a Eva con su astucia, ustedes sean seducidos en sus pensamientos, permitiendo que sus mentes se corrompan y se desvíen de la pureza y de la fidelidad que tienen por Cristo.