Marcos 14:1 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia1 La fiesta de la Pascua y de los panes sin levadura empezaría en dos días, los sacerdotes jefes y los maestros de la ley buscaban la forma de engañar a Jesús para encarcelarlo y asesinarlo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19601 Dos días después era la pascua, y la fiesta de los panes sin levadura; y buscaban los principales sacerdotes y los escribas cómo prenderle por engaño y matarle. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente1 Faltaban dos días para la Pascua y el Festival de los Panes sin Levadura. Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa seguían buscando una oportunidad para capturar a Jesús en secreto y matarlo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)1 Faltaban dos días para la Fiesta de Pascua y de los Panes Azimos. Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la Ley buscaban la manera de detener a Jesús con astucia para darle muerte, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion1 Dos días después era la pascua° y los ázimos.° Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderlo por engaño para hacer que lo mataran. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19751 Dos días después eran la pascua y los ázimos. Los pontífices y los escribas andaban buscando cómo apresarlo con astucia y darle muerte. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Y dos días después era la fiesta de la pascua, y de los panes sin levadura; y los príncipes de los sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle por engaño y matarle. Féach an chaibidil |
Cuando ayuden a los necesitados, o hagan una buena acción, no lo publiquen, ni tampoco lo anuncien demasiado, porque esto es lo que hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, dan limosnas para ser vistos y alabados por los hombres. La intención de sus corazones es la fama y no tanto hacer el bien; de cierto les digo, esta es la única recompensa que ellos van a recibir.