Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 4:47 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Este funcionario había escuchado que Jesús había venido de Judea a Galilea, así que fue donde Él y le rogó que fuera a su casa para sanar a su hijo; porque estaba agonizando.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Este, cuando oyó que Jesús había llegado de Judea a Galilea, vino a él y le rogó que descendiese y sanase a su hijo, que estaba a punto de morir.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando supo que Jesús había ido de Judea a Galilea, fue a verlo y le rogó que se dirigiera a Capernaúm para sanar a su hijo, quien estaba al borde de la muerte.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al saber que Jesús había vuelto de Judea a Galilea, salió a su encuentro para pedirle que fuera a sanar a su hijo, que se estaba muriendo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Éste oyó que Jesús llegaba de Judea a Galilea, y fue a Él, y le rogaba que bajara y sanara a su hijo, pues estaba a punto de morir.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando este funcionario se enteró de que Jesús había vuelto de Judea a Galilea fue a verlo para rogarle que bajara para curar a su hijo, que estaba ya para morir.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Este, cuando oyó que Jesús venía de Judea a Galilea, vino a Él y le rogó que descendiese y sanase a su hijo, porque estaba a punto de morir.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 4:47
12 Tagairtí Cros  

Cuando nació Jesús en Belén de Judea, bajo el reinado de Herodes el Grande, unos sabios vinieron del oriente a Jerusalén,


Y cuando oyó que era Jesús de Nazaret, empezó a gritar: – ¡Jesús, hijo de David, ten compasión de mí!


De pronto llegó un hombre llamado Jairo, era el jefe de la sinagoga. Se postró a los pies de Jesús, rogándole que fuera hasta su casa


Marta dijo a Jesús: – Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.


Cuando María vino a dónde estaba Jesús, lo vio, se postró a sus pies y le dijo: – Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.


abandonó Judea y se regresó a Galilea.


Esta fue la segunda señal que hizo Jesús, viniendo de Judea hacia Galilea.


Como Lida estaba cerca de Jope, los discípulos se enteraron de que Pedro estaba en Lida y enviaron dos hombres con el siguiente mensaje: “– Por favor, ven lo más pronto posible a Jope”.