I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel.*
Mark 5:7 - Hebrew Names version (HNV) and crying out with a loud voice, he said, *What have I to do with you, Yeshua, you Son of the El `Elyon? I adjure you by God, don't torment me.* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not. Amplified Bible - Classic Edition And crying out with a loud voice, he said, What have You to do with me, Jesus, Son of the Most High God? [What is there in common between us?] I solemnly implore you by God, do not begin to torment me! American Standard Version (1901) and crying out with a loud voice, he saith, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I adjure thee by God, torment me not. Common English Bible shouting, “What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? Swear to God that you won’t torture me!” Catholic Public Domain Version And crying out with a loud voice, he said: "What am I to you, Jesus, the Son of the Most High God? I beseech you by God, that you not torment me." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And crying with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus the Son of the most high God? I adjure thee by God that thou torment me not. |
I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel.*
The king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?
Efrayim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found.*
Shim`on Kefa answered, *You are the Messiah, the Son of the living God.*
But Yeshua held his shalom. The Kohen Gadol answered him, *I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God.*
The tempter came and said to him, *If you are the Son of God, command that these stones become bread.*
Behold, they cried out, saying, *What do we have to do with you, Yeshua, Son of God? Have you come here to torment us before the time?*
saying, *Ha! What do we have to do with you, Yeshua, you Natzri? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!*
But he stayed quiet, and answered nothing. Again the Kohen Gadol asked him, *Are you the Messiah, the Son of the Blessed?*
The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried, *You are the Son of God!*
He will be great, and will be called the Son of the Elyon. The Lord God will give him the throne of his father, David,
saying, *Ah! what have we to do with you, Yeshua of Natzeret? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!*
But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Elyon; for he is kind toward the unthankful and evil.
When he saw Yeshua, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, *What do I have to do with you, Yeshua, you Son of the El `Elyon? I beg you, don't torment me!*
but these are written, that you may believe that Yeshua is the Messiah, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
Following Sha'ul and us, she cried out, *These men are servants of the El `Elyon, who proclaim to us the way of salvation!*
But some of the itinerant Jews, exorcists, took on themselves to invoke over those who had the evil spirits the name of the Lord Yeshua, saying, *We adjure you by Yeshua whom Sha'ul preaches.*
As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, *Behold, here is water. What is keeping me from being immersed?*
And the God of shalom will quickly crush Hasatan under your feet. The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with you.
Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in like manner partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil,
For this Malki-Tzedek, king of Shalem, Kohen of El `Elyon, who met Avraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.
For if God didn't spare angels when they sinned, but cast them down to Tartarus, and committed them to pits of darkness, to be reserved for judgment;
He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed, that he might destroy the works of the devil.
Messengers who didn't keep their first domain, but deserted their own dwelling place, he has kept in everlasting bonds under darkness for the judgment of the great day.
Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time.*