Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joel 1:8 - Easy To Read Version

Cry like the young woman\par that was ready to be married,\par and her husband-to-be was killed.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Lament like a virgin [bride] girded with sackcloth for the husband of her youth [who has died].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Lament like a woman dressed in funeral clothing, one who has lost the husband of her youth.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Lament like a betrothed virgin, wrapped in sackcloth at the loss of the husband of her youth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joel 1:8
13 Tagairtí Cros  

She married when she was young—but she left her husband. She forgot the marriage vows she made before God.


So, my Master, the Lord All-Powerful, will tell the people to cry and be sad \{for their dead friends\}. People will shave their heads and wear clothes of sadness.


Women, you are calm now, but you should be afraid! Women, you feel safe now, but you should be worried! Take off your nice clothes and put on your clothes of sadness. Wrap those clothes around your waist.


But now you are calling me, ‘Father.’\par You said,\par ‘You have been my friend\par since I was a child.’\par


The roads to Zion {\cf2\super [2]} are very sad.\par They are sad because no person comes to Zion for the holidays anymore.\par All of Zion’s gates have been destroyed.\par All of Zion’s priests groan.\par Zion’s young women\par have been taken away. {\cf2\super [3]} \par And all of this is a bitter sadness to Zion.\par


I will change your holidays\par into days of crying for the dead.\par All your songs will be songs of sadness\par for dead people.\par I will put clothes of sadness on everyone.\par I will make every head bald. {\cf2\super [104]} \par I will make it like heavy crying\par for an only son that has died.\par It will be a very bitter end.”\par


God wants husbands and wives to become one body and one spirit. Why? So they would have holy children. So protect that spiritual unity. Don’t cheat on your wife. She has been your wife from the time you were young.


You rich people, listen! Cry and be very sad because much trouble will come to you.