Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 8:12 - Easy To Read Version

They should be ashamed\par of the bad things they do.\par But they are not ashamed at all.\par They don’t know enough\par to be embarrassed of their sins.\par So they will be punished with everyone else.\par They will be thrown to the ground\par when I punish the people.”\par The Lord said those things.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They are brought to shame because they have committed abominations (extremely disgusting and shamefully vile things). And yet they were not at all ashamed, nor could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time of their punishment they shall be overthrown, says the Lord. [Jer. 6:12-15.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall; in the time of their visitation they shall be cast down, saith Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They should be ashamed of their detestable practices, but they have no shame; they don’t even blush! Therefore, they will fall among the fallen and stumble when disaster arrives, declares the LORD.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They have been confounded because they committed abomination. Or rather, they have not been confounded with shame, for they do not know how to blush. For this reason, they will fall among the fallen. In the time of their visitation, they will fall, says the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They are confounded, because they have committed abomination: yea rather they are not confounded with confusion and they have not known how to blush. Therefore shall they fall among them that fall; in the time of their visitation they shall fall, saith the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 8:12
20 Tagairtí Cros  

The next day, the older daughter said to the younger daughter, “Last night I went to bed with my father. Let’s get him drunk with wine again tonight. Then you can go into his bed and have sex with him. In this way we can use our father to have children and our family will not come to an end.”


Big man, why do you brag about\par the bad things you do?\par You are a continual disgrace to God.\par


“Look what happened to the man\par who did not depend on God.\par That man thought his wealth and lies\par would protect him.”\par


At that time, the common people and the priests will be the same. Slaves and masters will be the same. Women slaves and their women masters will be the same. The buyers and sellers will be the same. The people that borrow and the people that lend will be the same. The bankers and the people that owe the bank will be the same.


The faces of the people show that they are guilty of doing wrong. And they are proud of their sin. They are like the people of Sodom {\cf2\super [31]} —they don’t care who sees their sin. It will be very bad for them. They have brought much trouble to themselves.


Those idols are worth nothing.\par They are something to make fun of.\par In the time of judgment,\par those idols will be destroyed.\par


So this is what I say about the prophets that are preaching in my name. I did not send those prophets. Those prophets said, ‘No enemy with swords will ever attack this country. There will never be hunger in this land.’ Those prophets will die from hunger and an enemy’s sword will kill them.


“\{I will stop giving my messages to them.\}\par It will be like they must walk in darkness.\par It will be like the road is slippery\par for those prophets and priests.\par And they will fall in that darkness.\par I will bring disaster on them.\par I will punish those prophets and priests.”\par This message is from the Lord.\par


You sinned, so the rain has not come.\par There have not been any springtime rains.\par But still you refuse to be ashamed.\par The look on your face is like the look\par that a prostitute has when she\par refuses to be ashamed.\par You refuse to be ashamed of what you did.\par


Even to this day, the people of Judah have not made themselves humble. They have not shown any respect for me. And those people have not followed my teachings. They have not obeyed the laws I gave you and your ancestors.”


The priests and prophets should\par be ashamed\par of the bad things they do.\par But they are not ashamed at all.\par They don’t know enough\par to be embarrassed of their sins.\par So they will be punished with everyone else.\par They will be thrown to the ground\par when I punish the people.”\par The Lord said those things.\par


So, this is what the Lord says:\par “I will give the people of Judah problems.\par They will be like stones\par that make people fall.\par Fathers and sons will stumble over them.\par Friends and neighbors will die.”\par


“Oholibah {\cf2\super [186]} let everyone see that she was unfaithful. She let so many men enjoy her naked body, that I became disgusted with her—just like I had become disgusted with her sister.


Ephraim {\cf2\super [60]} will become empty\par at the time of punishment.\par I (God) warn the families of Israel\par that those things really will happen.\par


But God is still in that city. And he continues to be good. God does not do anything wrong. He continues to help his people. Morning after morning he helps his people make good decisions. But those bad people are not ashamed of the bad things they do.


I will punish them for the bad things they did. But I am saving that punishment for when they slip and do bad things. Their time of trouble is near. Their punishment will come quickly.’


The way these people live is leading them to destruction. They don’t serve God. Those people live only to please themselves. They do shameful things, and they are proud of those things. They think only about earthly things.