Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ecclesiastes 7:6 - Easy To Read Version

The laughter of fools is such a waste.\par It is like thorns burning under a pot.\par \{The thorns burn up so fast,\par that the pot does not get hot.\} {\cf2\super [31]} \par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For like the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity (emptiness, falsity, and futility)!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Féach an chaibidil

Common English Bible

because the fool’s merriment is like nettles crackling under a kettle. That too is pointless.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

It is better to be corrected by a wise man, than to be deceived by the false praise of the foolish.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ecclesiastes 7:6
10 Tagairtí Cros  

Enemies surrounded me\par like a swarm of bees.\par But, they were quickly finished\par like a fast burning bush.\par I defeated them with the Lord’s power.\par


May they be destroyed quickly like thorns\par that burn too fast to heat the pot.\par


If a wise person tries to settle a problem with a fool, then the fool will argue and say stupid things. And the two people will never agree.


It is foolish to laugh all the time. Having fun doesn’t do any good.


I will change your holidays\par into days of crying for the dead.\par All your songs will be songs of sadness\par for dead people.\par I will put clothes of sadness on everyone.\par I will make every head bald. {\cf2\super [104]} \par I will make it like heavy crying\par for an only son that has died.\par It will be a very bitter end.”\par


But Abraham said, ‘My child, remember when you lived? You had all the good things in life. But all the bad things happened to Lazarus. Now he is comforted here, and you are suffering.


It will be bad for you people that are full now,\par because you will be hungry.\par It will be bad for you people that are laughing now,\par because you will be sad and cry.\par