Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 15:3 - Easy To Read Version

The church helped the men leave on the trip. These men went through the countries of Phoenicia and Samaria. In these countries they told all about how the non-Jewish people had turned to the true God. This made all the brothers very happy.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So, being fitted out and sent on their way by the church, they went through both Phoenicia and Samaria telling of the conversion of the Gentiles (the heathen), and they caused great rejoicing among all the brethren.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

They therefore, being brought on their way by the church, passed through both Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The church sent this delegation on their way. They traveled through Phoenicia and Samaria, telling stories about the conversion of the Gentiles to everyone. Their reports thrilled the brothers and sisters.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, being led by the church, they traveled through Phoenicia and Samaria, describing the conversion of the Gentiles. And they caused great joy among all the brothers.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They therefore being brought on their way by the church, passed through Phenice, and Samaria, relating the conversion of the Gentiles; and they caused great joy to all the brethren.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 15:3
27 Tagairtí Cros  

We must be happy and have a party; because your brother was dead, but now he is alive. He was lost, but now he is found.’”


After a few days there was a meeting of the believers. (There were about 120 of them.) Peter stood up and said,


When the non-Jewish people heard Paul say this, they were happy. They gave honor to the message {\cf2\super [278]} of the Lord. And many of the people believed the message. These were the people chosen to have life forever.


But the followers \{of Jesus in Antioch\} were happy and full of the Holy Spirit. {\cf2\super [281]}


When Paul and Barnabas arrived, they gathered the church (group of believers) together. Paul and Barnabas told them about all the things God had done with them. They said, “God opened a door so that the people of other nations (non-Jews) could also believe!”


Then some men came \{to Antioch\} from Judea. They began teaching the non-Jewish brothers: “You cannot be saved if you are not circumcised. {\cf2\super [296]} Moses taught us to do this.”


Then the whole group became quiet. They listened to Paul and Barnabas speak. Paul and Barnabas told about all the miracles and wonders {\cf2\super [309]} that God did through them among the non-Jewish people.


The apostles, {\cf2\super [315]} the elders, {\cf2\super [316]} and the whole church (group of believers) wanted to send some men with Paul and Barnabas to Antioch. The group decided to choose some of their own men. They chose Judas (also called Barsabbas) and Silas. These men were respected by the brothers \{in Jerusalem\}.


Judas and Silas were also prophets. {\cf2\super [321]} They said many things to help the brothers (believers) and make them stronger.


Paul, Barnabas, and the others arrived in Jerusalem. The apostles, {\cf2\super [299]} the elders, {\cf2\super [300]} and the whole group of believers welcomed them. Paul, Barnabas, and the others told about all the things that God had done with them.


The believers that went with Paul took him to the city of Athens. These brothers carried a message from Paul back to Silas and Timothy. The message said, “Come to me as soon as you can.”


But when we finished our visit, we left. We continued our trip. All the followers \{of Jesus\}, even the women and children, came outside the city with us to say good-bye. We all kneeled down on the beach and prayed.


The believers in Rome heard that we were there. They came out to meet us at the Market of Appius {\cf2\super [522]} and at the Three Inns. {\cf2\super [523]} When Paul saw these believers, he felt better. Paul thanked God.


The apostles {\cf2\super [162]} were still in Jerusalem. They heard that the people of Samaria had accepted the word of God. So the apostles sent Peter and John to the people in Samaria.


So I will visit you when I go to Spain. Yes, I hope to visit you while I am traveling to Spain, and I will stay and enjoy being with you. Then you can help me on my trip.


So none of you should refuse to accept Timothy. Help him on his trip in peace, so that he can come back to me. I am expecting him to come back with the brothers.


Maybe I will stay with you for a time. I might even stay all winter. Then you can help me on my trip, wherever I go.


I planned to visit you on my way to Macedonia. Then I planned to visit you again on my way back. I wanted to get help from you for my trip to Judea.


I wanted to keep him with me to help me while I am in prison for telling the Good News. {\cf2\super [3]} By helping me he would be serving you.