God said,\par “Don’t hurt my chosen people.\par Don’t do anything bad to my prophets. {\cf2\super [549]} ”\par
2 Samuel 1:14 - Easy To Read Version David said to the young soldier, “Why were you not afraid to kill the Lord’s chosen king?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And David said unto him, How wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the LORD's anointed? Amplified Bible - Classic Edition David said to him, Why were you not afraid to stretch forth your hand to destroy the Lord's anointed? American Standard Version (1901) And David said unto him, How wast thou not afraid to put forth thy hand to destroy Jehovah’s anointed? Common English Bible Then David said to him, “How is it that you weren’t afraid to raise your hand and destroy the LORD’s anointed?” Catholic Public Domain Version And David said to him, "Why were you not afraid to put forth your hand, so that you would kill the Christ of the Lord?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version David said to him: Why didst thou not fear to put out thy hand to kill the Lord's anointed? |
God said,\par “Don’t hurt my chosen people.\par Don’t do anything bad to my prophets. {\cf2\super [549]} ”\par
The king was very important to us.\par He was like the breath we breathe.\par But the king was trapped by them.\par The king was chosen by the Lord himself.\par We had said about the king,\par “We will live in his shadow.\par He protects us from the nations.”\par
When I speak to him, I talk face to face with him. I don’t use stories with hidden meanings—I show him clearly the things I want him to know. And Moses can look at the very image of the Lord. So why were you brave enough to speak against my servant Moses?”
That punishment is for those people who live by doing the bad things their sinful selves want, and it is for people who hate the Lord’s authority (power).
Samuel took a jar of the special oil. Samuel poured the oil on Saul’s head. Samuel kissed Saul and said, “The Lord has anointed (chosen) you to be the leader over the people who belong to him. You will control the Lord’s people. You will save them from the enemies that are all around them. The Lord has anointed you to be ruler over his people. Here is a sign that will prove this is true: [105]
Here I am. If I have done anything wrong, you must tell those things to the Lord and his chosen king. Did I steal anyone’s cow or donkey? Did I hurt or cheat anyone? Did I ever take money, or even a pair of shoes, to do something wrong? If I did any of these things, then I will make it right.”
Look at this piece of cloth in my hand. I cut off the corner of your robe. I could have killed you, but I didn’t! Now, I want you to understand this. I want you to know that I am not planning anything against you! I did nothing wrong to you! But you are hunting me and trying to kill me.
David said to his men, “I hope the Lord stops me from doing anything like that to my master again! Saul is the person the Lord chose to be king. I should not do anything against Saul, because he is the Lord’s chosen king!”
David said these things to stop his men. David would not let his men hurt Saul.
But I pray that the Lord never lets me hurt the Lord’s chosen king! Now pick up the spear and water jug by Saul’s head. Then let’s go.”
But David said to Abishai, “Don’t kill Saul! Any person who hurts the Lord’s chosen king must be punished!
Saul said to the servant that carried his armor, “Take your sword and kill me. Then those foreigners can’t hurt me and make fun of me.” But Saul’s helper was scared and refused to kill him.