Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Nahum 1

×

Naḥūm

Nahum 1:1

The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.  

4853 [e]
maś·śā
מַשָּׂ֖א
The burden
N‑msc
5210 [e]
nî·nə·wêh;
נִֽינְוֵ֑ה
of Nineveh
N‑proper‑fs
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֧פֶר
The book
N‑msc
2377 [e]
ḥă·zō·wn
חֲז֛וֹן
of the vision
N‑msc
5151 [e]
na·ḥūm
נַח֖וּם
of Nahum
N‑proper‑ms
512 [e]
hā·’el·qō·šî.
הָאֶלְקֹשִֽׁי׃
the Elkoshite
Art | N‑proper‑ms


Nahum 1:2

God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.  

410 [e]
’êl
אֵ֣ל
God [is]
N‑ms



 
7072 [e]
qan·nō·w
קַנּ֤וֹא
jealous
Adj‑ms



 
5358 [e]
wə·nō·qêm
וְנֹקֵם֙
and avenges
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
5358 [e]
nō·qêm
נֹקֵ֥ם
avenges
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1167 [e]
ū·ḇa·‘al
וּבַ֣עַל
and
Conj‑w | N‑msc



 
2534 [e]
ḥê·māh;
חֵמָ֑ה
[is] furious
N‑fs
5358 [e]
nō·qêm
נֹקֵ֤ם
will take vengeance
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
6862 [e]
lə·ṣā·rāw,
לְצָרָ֔יו
on His adversaries
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
5201 [e]
wə·nō·w·ṭêr
וְנוֹטֵ֥ר
and reserves [wrath]
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
He
Pro‑3ms
341 [e]
lə·’ō·yə·ḇāw.
לְאֹיְבָֽיו׃
for His enemies
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms


Nahum 1:3

The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.  

3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֗ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms
750 [e]
’e·reḵ
אֶ֤רֶךְ
slow
Adj‑msc



 
639 [e]
’ap·pa·yim
אַפַּ֙יִם֙
to anger
N‑md
 
ū·ḡə·ḏō·wl-
[וגדול־]
 - 
Conj‑w | Adj‑msc
1419 [e]
ū·ḡə·ḏāl-
(וּגְדָל־)
and great in
Conj‑w | Adj‑msc
1419 [e]
kō·aḥ,
כֹּ֔חַ
power
N‑ms
5352 [e]
wə·naq·qêh
וְנַקֵּ֖ה
and at all
Conj‑w | V‑Piel‑InfAbs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5352 [e]
yə·naq·qeh;
יְנַקֶּ֑ה
will acquit [the wicked]
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh has
N‑proper‑ms
5492 [e]
bə·sū·p̄āh
בְּסוּפָ֤ה
in the whirlwind
Prep‑b | N‑fs



 
8183 [e]
ū·ḇiś·‘ā·rāh
וּבִשְׂעָרָה֙
and in the storm
Conj‑w, Prep‑b | N‑fs
1870 [e]
dar·kōw,
דַּרְכּ֔וֹ
His way
N‑csc | 3ms
6051 [e]
wə·‘ā·nān
וְעָנָ֖ן
and the clouds [are]
Conj‑w | N‑ms
80 [e]
’ă·ḇaq
אֲבַ֥ק
the dust
N‑msc
7272 [e]
raḡ·lāw.
רַגְלָֽיו׃
of His feet
N‑fdc | 3ms


Nahum 1:4

He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.  

1605 [e]
gō·w·‘êr
גּוֹעֵ֤ר
He rebukes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
3220 [e]
bay·yām
בַּיָּם֙
the sea
Prep‑b, Art | N‑ms



 
3001 [e]
way·yab·bə·šê·hū,
וַֽיַּבְּשֵׁ֔הוּ
and makes it dry
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5104 [e]
han·nə·hā·rō·wṯ
הַנְּהָר֖וֹת
the rivers
Art | N‑mp
2717 [e]
he·ḥĕ·rîḇ;
הֶֽחֱרִ֑יב
Dries up
V‑Hifil‑Perf‑3ms
536 [e]
’um·lal
אֻמְלַ֤ל
wither
V‑Pual‑Perf‑3ms
1316 [e]
bā·šān
בָּשָׁן֙
Bashan
N‑proper‑fs



 
3760 [e]
wə·ḵar·mel,
וְכַרְמֶ֔ל
and Carmel
Conj‑w | N‑proper‑fs
6525 [e]
ū·p̄e·raḥ
וּפֶ֥רַח
and the flower
Conj‑w | N‑msc
3844 [e]
lə·ḇā·nō·wn
לְבָנ֖וֹן
of Lebanon
N‑proper‑fs
536 [e]
’um·lāl.
אֻמְלָֽל׃
wilts
V‑Pual‑Perf‑3ms


Nahum 1:5

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.  

2022 [e]
hā·rîm
הָרִים֙
The mountains
N‑mp
7493 [e]
rā·‘ă·šū
רָעֲשׁ֣וּ
quake
V‑Qal‑Perf‑3cp
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
before Him
Prep | 3ms
1389 [e]
wə·hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ
וְהַגְּבָע֖וֹת
and the hills
Conj‑w, Art | N‑fp



 
4127 [e]
hiṯ·mō·ḡā·ḡū;
הִתְמֹגָ֑גוּ
melt
V‑Hitpael‑Perf‑3cp
5375 [e]
wat·tiś·śā
וַתִּשָּׂ֤א
and heaves
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the earth
Art | N‑fs



 
6440 [e]
mip·pā·nāw,
מִפָּנָ֔יו
at His presence
Prep‑m | N‑cpc | 3ms



 
8398 [e]
wə·ṯê·ḇêl
וְתֵבֵ֖ל
and Yes the world
Conj‑w | N‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹ֥שְׁבֵי
who dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
 
ḇāh.
בָֽהּ׃
in it
Prep | 3fs


Nahum 1:6

Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.  

6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
Before
Prep‑l | N‑cpc


؟
 
2195 [e]
za‘·mōw
זַעְמוֹ֙
His indignation
N‑msc | 3ms
4310 [e]

מִ֣י
who
Interrog
5975 [e]
ya·‘ă·mō·wḏ,
יַֽעֲמ֔וֹד
can stand
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֥י
and who
Conj‑w | Interrog
6965 [e]
yā·qūm
יָק֖וּם
can
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2740 [e]
ba·ḥă·rō·wn
בַּחֲר֣וֹן
endure the fierceness
Prep‑b | N‑msc


؟
 
639 [e]
’ap·pōw;
אַפּ֑וֹ
of His anger
N‑msc | 3ms
2534 [e]
ḥă·mā·ṯōw
חֲמָתוֹ֙
His fury
N‑fsc | 3ms
5413 [e]
nit·tə·ḵāh
נִתְּכָ֣ה
is poured out
V‑Nifal‑Perf‑3fs



 
784 [e]
ḵā·’êš,
כָאֵ֔שׁ
like fire
Prep‑k, Art | N‑cs
6697 [e]
wə·haṣ·ṣu·rîm
וְהַצֻּרִ֖ים
and the rocks
Conj‑w, Art | N‑mp
5422 [e]
nit·tə·ṣū
נִתְּצ֥וּ
are thrown down
V‑Nifal‑Perf‑3cp
4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
by Him
Prep | 3ms


Nahum 1:7

The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.  




 
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
Good
Adj‑ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms
4581 [e]
lə·mā·‘ō·wz
לְמָע֖וֹז
a stronghold
Prep‑l | N‑ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in the day
Prep‑b | N‑msc



 
6869 [e]
ṣā·rāh;
צָרָ֑ה
of trouble
N‑fs
3045 [e]
wə·yō·ḏê·a‘
וְיֹדֵ֖עַ
and He knows
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2620 [e]
ḥō·sê
חֹ֥סֵי
those who trust
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
 
ḇōw.
בֽוֹ׃
in Him
Prep | 3ms


Nahum 1:8

But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.  

7858 [e]
ū·ḇə·še·ṭep̄
וּבְשֶׁ֣טֶף
But with flood
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
5674 [e]
‘ō·ḇêr,
עֹבֵ֔ר
an overflowing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3617 [e]
kā·lāh
כָּלָ֖ה
an utter end
N‑fs
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֣ה
of He will make
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4725 [e]
mə·qō·w·māh;
מְקוֹמָ֑הּ
its place
N‑msc | 3fs
341 [e]
wə·’ō·yə·ḇāw
וְאֹיְבָ֖יו
and His enemies
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
7291 [e]
yə·rad·dep̄-
יְרַדֶּף־
will pursue
V‑Piel‑Imperf‑3ms
2822 [e]
ḥō·šeḵ
חֹֽשֶׁךְ׃
darkness
N‑ms


Nahum 1:9

What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.  

4100 [e]
mah-
מַה־
What
Interrog
2803 [e]
tə·ḥaš·šə·ḇūn
תְּחַשְּׁבוּן֙
do you conspire
V‑Piel‑Imperf‑2mp | Pn
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep


؟
 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
3617 [e]
kā·lāh
כָּלָ֖ה
an utter end [of it]
N‑fs
1931 [e]

ה֣וּא
He
Pro‑3ms
6213 [e]
‘ō·śeh;
עֹשֶׂ֑ה
will make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6965 [e]
ṯā·qūm
תָק֥וּם
will rise up
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6471 [e]
pa·‘ă·ma·yim
פַּעֲמַ֖יִם
a second time
N‑fd
6869 [e]
ṣā·rāh.
צָרָֽה׃
Affliction
N‑fs


Nahum 1:10

For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.  

3588 [e]

כִּ֚י
For
Conj
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
while
Prep



 
5518 [e]
sî·rîm
סִירִ֣ים
[like] thorns
N‑fp
5440 [e]
sə·ḇu·ḵîm,
סְבֻכִ֔ים
tangled
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5435 [e]
ū·ḵə·sā·ḇə·’ām
וּכְסָבְאָ֖ם
and while drunken
Conj‑w, Prep‑k | N‑msc | 3mp



 
5433 [e]
sə·ḇū·’îm;
סְבוּאִ֑ים
[like] drunkards
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
398 [e]
’uk·kə·lū,
אֻ֨כְּל֔וּ
they shall be devoured
V‑QalPass‑Perf‑3cp
7179 [e]
kə·qaš
כְּקַ֥שׁ
like stubble
Prep‑k | N‑ms
3002 [e]
yā·ḇêš
יָבֵ֖שׁ
dried
Adj‑ms
4390 [e]
mā·lê.
מָלֵֽא׃
fully
Adj‑ms


Nahum 1:11

There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counsellor.  

4480 [e]
mim·mêḵ
מִמֵּ֣ךְ
From you
Prep | 2fs
3318 [e]
yā·ṣā,
יָצָ֔א
comes forth [one]
V‑Qal‑Perf‑3ms
2803 [e]
ḥō·šêḇ
חֹשֵׁ֥ב
who plots
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
Adj‑fs
3289 [e]
yō·‘êṣ
יֹעֵ֖ץ
a counselor
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
1100 [e]
bə·lî·yā·‘al.
בְּלִיָּֽעַל׃
wicked
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Nahum 1:12

Thus saith the LORD; Though they be quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.  

3541 [e]
kōh
כֹּ֣ה ׀
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
Though
Conj



 
8003 [e]
šə·lê·mîm
שְׁלֵמִים֙
[they are] safe
Adj‑mp
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
and likewise
Conj‑w | Adv



 
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adj‑mp
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֥ן
and yet in this manner
Conj‑w | Adv



 
1494 [e]
nā·ḡōz·zū
נָגֹ֖זּוּ
they will be cut down
V‑Nifal‑Perf‑3cp
5674 [e]
wə·‘ā·ḇār;
וְעָבָ֑ר
and when he passes through
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6031 [e]
wə·‘in·ni·ṯiḵ,
וְעִ֨נִּתִ֔ךְ
And Though I have afflicted you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2fs
3808 [e]

לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
6031 [e]
’ă·‘an·nêḵ
אֲעַנֵּ֖ךְ
I will afflict you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2fs
5750 [e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
more
Adv


Nahum 1:13

For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.  

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֕ה
For now
Conj‑w | Adv
7665 [e]
’eš·bōr
אֶשְׁבֹּ֥ר
I will break off
V‑Qal‑Imperf‑1cs
4132 [e]
mō·ṭê·hū
מֹטֵ֖הוּ
his yoke
N‑msc | 3ms
5921 [e]
mê·‘ā·lā·yiḵ;
מֵֽעָלָ֑יִךְ
from you
Prep‑m | 2fs
4147 [e]
ū·mō·ws·rō·ṯa·yiḵ
וּמוֹסְרֹתַ֖יִךְ
and your bonds
Conj‑w | N‑mpc | 2fs
5423 [e]
’ă·nat·têq.
אֲנַתֵּֽק׃
burst apart
V‑Piel‑Imperf‑1cs


Nahum 1:14

And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.  

6680 [e]
wə·ṣiw·wāh
וְצִוָּ֤ה
And has given a command
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֙יךָ֙
concerning you
Prep | 2ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
2232 [e]
yiz·zā·ra‘
יִזָּרַ֥ע
shall be perpetuated
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
8034 [e]
miš·šim·ḵā
מִשִּׁמְךָ֖
Your name
Prep‑m | N‑msc | 2ms
5750 [e]
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
longer
Adv
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֨ית
Out of the house
Prep‑m | N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
of your gods
N‑mpc | 2ms
3772 [e]
’aḵ·rîṯ
אַכְרִ֨ית
I will cut off
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
6459 [e]
pe·sel
פֶּ֧סֶל
the carved image
N‑ms



 
4541 [e]
ū·mas·sê·ḵāh
וּמַסֵּכָ֛ה
and the molded image
Conj‑w | N‑fs
7760 [e]
’ā·śîm
אָשִׂ֥ים
I will dig
V‑Qal‑Imperf‑1cs



 
6913 [e]
qiḇ·re·ḵā
קִבְרֶ֖ךָ
your grave
N‑msc | 2ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
7043 [e]
qal·lō·w·ṯā.
קַלּֽוֹתָ׃
you are vile
V‑Qal‑Perf‑2ms
 

פ
 - 
Punc


Nahum 1:15

Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.  

2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
Interjection
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2022 [e]
he·hā·rîm
הֶהָרִ֜ים
the mountains
Art | N‑mp
7272 [e]
raḡ·lê
רַגְלֵ֤י
the feet
N‑fdc



 
1319 [e]
mə·ḇaś·śêr
מְבַשֵּׂר֙
of him who brings good tidings
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
8085 [e]
maš·mî·a‘
מַשְׁמִ֣יעַ
who proclaims
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
7965 [e]
šā·lō·wm,
שָׁל֔וֹם
peace
N‑ms
2287 [e]
ḥāg·gî
חָגִּ֧י
keep
V‑Qal‑Imp‑fs



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֛ה
Judah
N‑proper‑ms



 
2282 [e]
ḥag·ga·yiḵ
חַגַּ֖יִךְ
your [appointed] feasts
N‑mpc | 2fs
7999 [e]
šal·lə·mî
שַׁלְּמִ֣י
Perform
V‑Piel‑Imp‑fs
5088 [e]
nə·ḏā·rā·yiḵ;
נְדָרָ֑יִךְ
your vows
N‑mpc | 2fs
3588 [e]

כִּי֩
For
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
no
Adv‑NegPrt
3254 [e]
yō·w·sîp̄
יוֹסִ֥יף
more
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
more
Adv
 
la·‘ă·ḇō·wr-
[לעבור־]
 - 
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5674 [e]
la·‘ă·ḇār-
(לַֽעֲבָר־)
shall pass through
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5674 [e]
bāḵ
בָּ֥ךְ
you
Prep | 2fs
1100 [e]
bə·lî·ya·‘al
בְּלִיַּ֖עַל
the wicked one
N‑ms
3605 [e]
kul·lōh
כֻּלֹּ֥ה
utterly
N‑msc | 3ms
3772 [e]
niḵ·rāṯ.
נִכְרָֽת׃
He is cut off
V‑Nifal‑Perf‑3ms




Advertisements


Advertisements