Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
2 Kings 10

×

Məlāḵīm

2 Kings 10:1

And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought up Ahab's children, saying,  

256 [e]
ū·lə·’aḥ·’āḇ
וּלְאַחְאָ֛ב
Now Ahab had
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
7657 [e]
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֥ים
seventy
Number‑cp
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
8111 [e]
bə·šō·mə·rō·wn;
בְּשֹׁמְר֑וֹן
in Samaria
Prep‑b | N‑proper‑fs
3789 [e]
way·yiḵ·tōḇ
וַיִּכְתֹּב֩
And wrote
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵה֨וּא
Jehu
N‑proper‑ms



 
5612 [e]
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִ֜ים
letters
N‑mp
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
and sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
8111 [e]
šō·mə·rō·wn,
שֹׁמְר֗וֹן
to Samaria
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֤י
the rulers
N‑mpc



 
3157 [e]
yiz·rə·‘el
יִזְרְעֶאל֙
of Jezreel
N‑proper‑fs



 
2205 [e]
haz·zə·qê·nîm,
הַזְּקֵנִ֔ים
to the elders
Art | Adj‑mp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
539 [e]
hā·’ō·mə·nîm
הָאֹמְנִ֥ים
those who reared
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֖ב
Ahab's [sons]
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


2 Kings 10:2

Now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;  

6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
and as soon as
Conj‑w | Adv
935 [e]
kə·ḇō
כְּבֹ֨א
comes
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
5612 [e]
has·sê·p̄er
הַסֵּ֤פֶר
letter
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
413 [e]
’ă·lê·ḵem,
אֲלֵיכֶ֔ם
to you
Prep | 2mp
854 [e]
wə·’it·tə·ḵem
וְאִתְּכֶ֖ם
since with you
Conj‑w | Prep | 2mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons [are]
N‑mpc
113 [e]
’ă·ḏō·nê·ḵem;
אֲדֹנֵיכֶ֑ם
of your master
N‑mpc | 2mp
854 [e]
wə·’it·tə·ḵem
וְאִתְּכֶם֙
and you have
Conj‑w | Prep | 2mp
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֣כֶב
chariots
Art | N‑ms



 
5483 [e]
wə·has·sū·sîm,
וְהַסּוּסִ֔ים
and horses
Conj‑w, Art | N‑mp
5892 [e]
wə·‘îr
וְעִ֥יר
and a city
Conj‑w | N‑fs
4013 [e]
miḇ·ṣār
מִבְצָ֖ר
fortified
N‑ms



 
5402 [e]
wə·han·nā·šeq.
וְהַנָּֽשֶׁק׃
and weapons
Conj‑w, Art | N‑ms


2 Kings 10:3

look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.  

7200 [e]
ū·rə·’î·ṯem
וּרְאִיתֶ֞ם
and choose
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֤וֹב
the best
Art | Adj‑ms
3477 [e]
wə·hay·yā·šār
וְהַיָּשָׁר֙
and qualified
Conj‑w, Art | Adj‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
of sons
Prep‑m | N‑mpc
113 [e]
’ă·ḏō·nê·ḵem,
אֲדֹנֵיכֶ֔ם
of your master
N‑mpc | 2mp
7760 [e]
wə·śam·tem
וְשַׂמְתֶּ֖ם
and set [him]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֣א
throne
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
of his father
N‑msc | 3ms
3898 [e]
wə·hil·lā·ḥă·mū
וְהִֽלָּחֲמ֖וּ
and fight
Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
house
N‑msc
113 [e]
’ă·ḏō·nê·ḵem.
אֲדֹנֵיכֶֽם׃
of your master
N‑mpc | 2mp


2 Kings 10:4

But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?  




 
3372 [e]
way·yir·’ū
וַיִּֽרְאוּ֙
But they were afraid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹ֣ד
greatly
Adv
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
exceedingly
Adv



 
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֙
Look
Interjection
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
two
Number‑mdc
4428 [e]
ham·mə·lā·ḵîm,
הַמְּלָכִ֔ים
kings
Art | N‑mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
5975 [e]
‘ā·mə·ḏū
עָמְד֖וּ
could stand up
V‑Qal‑Perf‑3cp
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
to him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
349 [e]
wə·’êḵ
וְאֵ֖יךְ
and how then
Conj‑w | Interjection
5975 [e]
na·‘ă·mōḏ
נַעֲמֹ֥ד
can stand
V‑Qal‑Imperf‑1cp


؟
 
587 [e]
’ă·nā·ḥə·nū.
אֲנָֽחְנוּ׃
we
Pro‑1cp


2 Kings 10:5

And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thine eyes.  

7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
and he sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [was]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
in charge
Prep



 
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֣יִת
of the house
Art | N‑ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֪ר
and he who [was]
Conj‑w | Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
in charge
Prep



 
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֟יר
of the city
Art | N‑fs
2205 [e]
wə·haz·zə·qê·nîm
וְהַזְּקֵנִים֩
and the elders
Conj‑w, Art | Adj‑mp
539 [e]
wə·hā·’ō·mə·nîm
וְהָאֹמְנִ֨ים
and those who reared [the sons]
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3058 [e]
yê·hū
יֵה֤וּא ׀
Jehu
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֙
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֣יךָ
your servants
N‑mpc | 2ms
587 [e]
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֔חְנוּ
we [are]
Pro‑1cp
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
and all
Conj‑w | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
 - 
Pro‑r
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֥ר
you tell
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֖ינוּ
us
Prep | 1cp
6213 [e]
na·‘ă·śeh;
נַעֲשֶׂ֑ה
we will do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
but not
Adv‑NegPrt
4427 [e]
nam·lîḵ
נַמְלִ֣יךְ
we will make king
V‑Hifil‑Imperf‑1cp



 
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
anyone
N‑ms
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֥וֹב
[what is] good
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֖יךָ
in your sight
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
6213 [e]
‘ă·śêh.
עֲשֵֽׂה׃
do
V‑Qal‑Imp‑ms


2 Kings 10:6

Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.  

3789 [e]
way·yiḵ·tōḇ
וַיִּכְתֹּ֣ב
And he wrote
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֩
to them
Prep | 3mp
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֨פֶר ׀
a letter
N‑ms
8145 [e]
šê·nîṯ
שֵׁנִ֜ית
second
Number‑ofs



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
 

לִ֨י
for me
Prep | 1cs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֜ם
you [are]
Pro‑2mp



 
6963 [e]
ū·lə·qō·lî
וּלְקֹלִ֣י ׀
and my voice
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 1cs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
Pro‑2mp
8085 [e]
šō·mə·‘îm,
שֹׁמְעִ֗ים
will obey
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3947 [e]
qə·ḥū
קְחוּ֙
take
V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁי֙
the heads
N‑mpc
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֣י
of the men
N‑mpc



 
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
sons
N‑mpc
113 [e]
’ă·ḏō·nê·ḵem,
אֲדֹנֵיכֶ֔ם
of your master
N‑mpc | 2mp
935 [e]
ū·ḇō·’ū
וּבֹ֧אוּ
and come
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֛י
to me
Prep | 1cs
6256 [e]
kā·‘êṯ
כָּעֵ֥ת
by this time
Prep‑k, Art | N‑cs
4279 [e]
mā·ḥār
מָחָ֖ר
Tomorrow
Adv
3157 [e]
yiz·rə·‘e·lāh;
יִזְרְעֶ֑אלָה
at Jezreel
N‑proper‑fs | 3fs



 
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֤י
and sons [were]
Conj‑w | N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the king
Art | N‑ms
7657 [e]
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֣ים
seventy
Number‑cp



 
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
persons
N‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with [were]
Prep
1419 [e]
gə·ḏō·lê
גְּדֹלֵ֥י
with the great men
Adj‑mpc



 
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
of the city
Art | N‑fs
1431 [e]
mə·ḡad·də·lîm
מְגַדְּלִ֥ים
[who] were rearing
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’ō·w·ṯām.
אוֹתָֽם׃
them
DirObjM | 3mp


2 Kings 10:7

And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.  




 
1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
So it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
935 [e]
kə·ḇō
כְּבֹ֤א
when came
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
5612 [e]
has·sê·p̄er
הַסֵּ֙פֶר֙
the letter
Art | N‑ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְחוּ֙
that they took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
7819 [e]
way·yiš·ḥă·ṭū
וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ
and slaughtered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7657 [e]
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֣ים
seventy
Number‑cp



 
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
persons
N‑ms
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֤ימוּ
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7218 [e]
rā·šê·hem
רָֽאשֵׁיהֶם֙
their heads
N‑mpc | 3mp



 
1731 [e]
bad·dū·ḏîm,
בַּדּוּדִ֔ים
in baskets
Prep‑b, Art | N‑mp
7971 [e]
way·yiš·lə·ḥū
וַיִּשְׁלְח֥וּ
and sent [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep | 3ms
3157 [e]
yiz·rə·‘e·lāh.
יִזְרְעֶֽאלָה׃
at Jezreel
N‑proper‑fs | 3fs


2 Kings 10:8

And there came a messenger, and told him, saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay ye them in two heaps at the entering in of the gate until the morning.  

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֤א
And came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4397 [e]
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָךְ֙
a messenger
Art | N‑ms
5046 [e]
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
 
lōw
ל֣וֹ
him
Prep | 3ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
935 [e]
hê·ḇî·’ū
הֵבִ֖יאוּ
they have brought
V‑Hifil‑Perf‑3cp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֣י
the heads
N‑mpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of sons
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
Of the king
Art | N‑ms



 
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7760 [e]
śî·mū
שִׂ֣ימוּ
Lay
V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֞ם
them
DirObjM | 3mp
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֧י
two
Number‑mdc
6652 [e]
ṣib·bu·rîm
צִבֻּרִ֛ים
in heaps
N‑mp
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֥תַח
at the entrance
N‑msc
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֖עַר
of the gate
Art | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1242 [e]
hab·bō·qer.
הַבֹּֽקֶר׃
morning
Art | N‑ms


2 Kings 10:9

And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?  

1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֤י
So it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
1242 [e]
ḇab·bō·qer
בַבֹּ֙קֶר֙
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms



 
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֣א
that he went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
5975 [e]
way·ya·‘ă·mōḏ,
וַֽיַּעֲמֹ֔ד
and stood
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms



 
6662 [e]
ṣad·di·qîm
צַדִּקִ֖ים
righteous
Adj‑mp
859 [e]
’at·tem;
אַתֶּ֑ם
You [are]
Pro‑2mp



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
indeed
Interjection
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֜י
I
Pro‑1cs
7194 [e]
qā·šar·tî
קָשַׁ֤רְתִּי
conspired
V‑Qal‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep



 
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִי֙
my master
N‑msc | 1cs
2026 [e]
wā·’eh·rə·ḡê·hū,
וָאֶהְרְגֵ֔הוּ
and killed him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3ms
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֥י
but who
Conj‑w | Interrog
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֖ה
killed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc


؟
 
428 [e]
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
these
Pro‑cp


2 Kings 10:10

Know now that there shall fall unto the earth nothing of the word of the LORD, which the LORD spake concerning the house of Ahab: for the LORD hath done that which he spake by his servant Elijah.  

3045 [e]
də·‘ū
דְּע֣וּ
Know
V‑Qal‑Imp‑mp
645 [e]
’ê·p̄ō·w,
אֵפ֗וֹא
now
Conj
3588 [e]

כִּי֩
that
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
nothing
Adv‑NegPrt
5307 [e]
yip·pōl
יִפֹּ֜ל
shall fall
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697 [e]
mid·də·ḇar
מִדְּבַ֤ר
of the word
Prep‑m | N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
776 [e]
’ar·ṣāh,
אַ֔רְצָה
to the earth
N‑fs | 3fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
256 [e]
’aḥ·’āḇ;
אַחְאָ֑ב
of Ahab
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וַיהוָ֣ה
for Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
has done
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber,
דִּבֶּ֔ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
by
Prep‑b | N‑fsc
5650 [e]
‘aḇ·dōw
עַבְדּ֥וֹ
His servant
N‑msc | 3ms
452 [e]
’ê·lî·yā·hū.
אֵלִיָּֽהוּ׃
Elijah
N‑proper‑ms


2 Kings 10:11

So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he left him none remaining.  

5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֣ךְ
So killed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū,
יֵה֗וּא
Jehu
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7604 [e]
han·niš·’ā·rîm
הַנִּשְׁאָרִ֤ים
who remained
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
of the house
Prep‑l | N‑msc
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָב֙
of Ahab
N‑proper‑ms



 
3157 [e]
bə·yiz·rə·‘el,
בְּיִזְרְעֶ֔אל
in Jezreel
Prep‑b | N‑proper‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
1419 [e]
gə·ḏō·lāw
גְּדֹלָ֖יו
his great men
Adj‑mpc | 3ms



 
3045 [e]
ū·mə·yud·dā·‘āw
וּמְיֻדָּעָ֣יו
and his close acquaintances
Conj‑w | V‑Pual‑Prtcpl‑mpc | 3ms



 
3548 [e]
wə·ḵō·hă·nāw;
וְכֹהֲנָ֑יו
and his priests
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1115 [e]
bil·tî
בִּלְתִּ֥י
none
Prep
7604 [e]
hiš·’îr-
הִשְׁאִֽיר־
he left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms
8300 [e]
śā·rîḏ.
שָׂרִֽיד׃
remaining
N‑ms


2 Kings 10:12

And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,  

6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֙קָם֙
And he arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
935 [e]
way·yā·ḇō,
וַיָּבֹ֔א
and departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8111 [e]
šō·mə·rō·wn;
שֹׁמְר֑וֹן
to Samaria
N‑proper‑fs
1931 [e]

ה֛וּא
It [is]
Pro‑3ms
1004 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
at
N‑msc
7462 [e]
‘ê·qeḏ
עֵ֥קֶד
Beth Eked of the Shepherds
N‑proper‑fs
7462 [e]
hā·rō·‘îm
הָרֹעִ֖ים
of the shepherds
Verb



 
1870 [e]
bad·dā·reḵ.
בַּדָּֽרֶךְ׃
On the way
Prep‑b, Art | N‑cs


2 Kings 10:13

Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.  

3058 [e]
wə·yê·hū,
וְיֵה֗וּא
and Jehu
Conj‑w | N‑proper‑ms
4672 [e]
mā·ṣā
מָצָא֙
met
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
251 [e]
’ă·ḥê
אֲחֵי֙
with the brothers
N‑mpc
274 [e]
’ă·ḥaz·yā·hū
אֲחַזְיָ֣הוּ
of Ahaziah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4310 [e]

מִ֣י
who [are]
Interrog


؟
 
859 [e]
’at·tem;
אַתֶּ֑ם
you
Pro‑2mp



 
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּאמְר֗וּ
so they answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
251 [e]
’ă·ḥê
אֲחֵ֤י
the brothers
N‑mpc



 
274 [e]
’ă·ḥaz·yā·hū
אֲחַזְיָ֙הוּ֙
of Ahaziah
N‑proper‑ms
587 [e]
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֔חְנוּ
we [are]
Pro‑1cp
3381 [e]
wan·nê·reḏ
וַנֵּ֛רֶד
and we have come down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp
7965 [e]
liš·lō·wm
לִשְׁל֥וֹם
to [ask] of the wellbeing
Prep‑l | N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
1377 [e]
hag·gə·ḇî·rāh.
הַגְּבִירָֽה׃
of the queen mother
Art | N‑fs


2 Kings 10:14

And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, even two and forty men; neither left he any of them.  




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8610 [e]
tip̄·śūm
תִּפְשׂ֣וּם
take them
V‑Qal‑Imp‑mp | 3mp
2416 [e]
ḥay·yîm,
חַיִּ֔ים
alive
Adj‑mp
8610 [e]
way·yiṯ·pə·śūm
וַֽיִּתְפְּשׂ֖וּם
So they took them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp



 
2416 [e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
alive
Adj‑mp
7819 [e]
way·yiš·ḥā·ṭūm
וַֽיִּשְׁחָט֞וּם
and killed them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
953 [e]
bō·wr
בּ֣וֹר
the well
N‑msc
 
bêṯ-
בֵּֽית־
of
Prep



 
1044 [e]
‘ê·qeḏ,
עֵ֗קֶד
Beth Eked
N‑proper‑fs
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֤ים
forty
Number‑cp
8147 [e]
ū·šə·na·yim
וּשְׁנַ֙יִם֙
and two
Conj‑w | Number‑md



 
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7604 [e]
hiš·’îr
הִשְׁאִ֥יר
he left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
none
N‑ms
1992 [e]
mê·hem.
מֵהֶֽם׃
of them
Prep‑m | Pro‑3mp
 
s
ס
 - 
Punc


2 Kings 10:15

And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thine hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.  

1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
And when he departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֡ם
from there
Prep‑m | Adv
4672 [e]
way·yim·ṣā
וַיִּמְצָ֣א
and he met
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3082 [e]
yə·hō·w·nā·ḏāḇ
יְהוֹנָדָב֩
Jonadab
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7394 [e]
rê·ḵāḇ
רֵכָ֨ב
of Rechab [coming]
N‑proper‑ms
7125 [e]
liq·rā·ṯōw
לִקְרָאת֜וֹ
to meet him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
1288 [e]
way·ḇā·rə·ḵê·hū,
וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ
and he greeted him
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
3426 [e]
hă·yêš
הֲיֵ֧שׁ
is
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3824 [e]
lə·ḇā·ḇə·ḵā
לְבָבְךָ֣
your heart
N‑msc | 2ms



 
3477 [e]
yā·šār,
יָשָׁ֗ר
right
Adj‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as
Prep‑k | Pro‑r
3824 [e]
lə·ḇā·ḇî
לְבָבִי֙
my heart [is]
N‑msc | 1cs
5973 [e]
‘im-
עִם־
toward
Prep


؟
 
3824 [e]
lə·ḇā·ḇe·ḵā,
לְבָבֶ֔ךָ
your heart
N‑msc | 2ms



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3082 [e]
yə·hō·w·nā·ḏāḇ
יְהוֹנָדָ֥ב
Jehonadab
N‑proper‑ms
3426 [e]
yêš
יֵ֛שׁ
it is
Adv



 
3426 [e]
wā·yêš
וָיֵ֖שׁ
And [Jehu said] if it is
Conj‑w | Adv
5414 [e]
tə·nāh
תְּנָ֣ה
give [me]
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā;
יָדֶ֑ךָ
your hand
N‑fsc | 2ms
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֣ן
So he gave [him]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
3027 [e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
5927 [e]
way·ya·‘ă·lê·hū
וַיַּעֲלֵ֥הוּ
and he took him up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
4818 [e]
ham·mer·kā·ḇāh.
הַמֶּרְכָּבָֽה׃
the chariot
Art | N‑fs


2 Kings 10:16

And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.  



2 Kings 10:17

And when he came to Samaria, he slew all that remained unto Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the saying of the LORD, which he spake to Elijah.  

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
And when he came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
8111 [e]
šō·mə·rō·wn,
שֹֽׁמְר֔וֹן
to Samaria
N‑proper‑fs
5221 [e]
way·yaḵ
וַ֠יַּךְ
and he killed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7604 [e]
han·niš·’ā·rîm
הַנִּשְׁאָרִ֧ים
who remained
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
256 [e]
lə·’aḥ·’āḇ
לְאַחְאָ֛ב
to Ahab
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
8111 [e]
bə·šō·mə·rō·wn
בְּשֹׁמְר֖וֹן
in Samaria
Prep‑b | N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
till
Prep
8045 [e]
hiš·mî·ḏōw;
הִשְׁמִיד֑וֹ
he had destroyed them
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3ms
1697 [e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֣ר
according to the word
Prep‑k | N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֖ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
452 [e]
’ê·lî·yā·hū.
אֵלִיָּֽהוּ׃
Elijah
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


2 Kings 10:18

And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.  

6908 [e]
way·yiq·bōṣ
וַיִּקְבֹּ֤ץ
And gathered together
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
Jehu
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֕ב
Ahab
N‑proper‑ms
5647 [e]
‘ā·ḇaḏ
עָבַ֥ד
served
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1168 [e]
hab·ba·‘al
הַבַּ֖עַל
Baal
Art | N‑proper‑ms



 
4592 [e]
mə·‘āṭ;
מְעָ֑ט
a little
Adj‑ms
3058 [e]
yê·hū
יֵה֖וּא
Jehu
N‑proper‑ms
5647 [e]
ya·‘aḇ·ḏen·nū
יַעַבְדֶ֥נּוּ
will serve him
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
7235 [e]
har·bêh.
הַרְבֵּֽה׃
much
V‑Hifil‑InfAbs


2 Kings 10:19

Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.  

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
Now therefore
Conj‑w | Adv
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5030 [e]
nə·ḇî·’ê
נְבִיאֵ֣י
the prophets
N‑mpc



 
1168 [e]
hab·ba·‘al
הַבַּ֡עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
5647 [e]
‘ō·ḇə·ḏāw
עֹבְדָ֣יו
his servants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
3548 [e]
kō·hă·nāw
כֹּהֲנָיו֩
his priests
N‑mpc | 3ms
7121 [e]
qir·’ū
קִרְא֨וּ
call
V‑Qal‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֜י
to me
Prep | 1cs
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
no one
Adv



 
6485 [e]
yip·pā·qêḏ,
יִפָּקֵ֗ד
let be missing
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּי֩
for
Conj
2077 [e]
ze·ḇaḥ
זֶ֨בַח
a sacrifice
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּד֥וֹל
great
Adj‑ms
 

לִי֙
I have
Prep | 1cs



 
1168 [e]
lab·ba·‘al,
לַבַּ֔עַל
for Baal
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֥ל
anyone
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
Whoever
Pro‑r



 
6485 [e]
yip·pā·qêḏ
יִפָּקֵ֖ד
is missing
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2421 [e]
yiḥ·yeh;
יִֽחְיֶ֑ה
shall live
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3058 [e]
wə·yê·hū
וְיֵהוּא֙
But Jehu
Conj‑w | N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
acted
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
6122 [e]
ḇə·‘ā·qə·bāh,
בְעָקְבָּ֔ה
deceptively
Prep‑b | N‑fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
with the intent
Conj
6 [e]
ha·’ă·ḇîḏ
הַאֲבִ֖יד
of destroying
V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5647 [e]
‘ō·ḇə·ḏê
עֹבְדֵ֥י
the worshipers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
1168 [e]
hab·bā·‘al.
הַבָּֽעַל׃
of Baal
Art | N‑proper‑ms


2 Kings 10:20

And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.  




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū,
יֵה֗וּא
Jehu
N‑proper‑ms
6942 [e]
qad·də·šū
קַדְּשׁ֧וּ
Proclaim
V‑Piel‑Imp‑mp
6116 [e]
‘ă·ṣā·rāh
עֲצָרָ֛ה
a solemn assembly
N‑fs
1168 [e]
lab·ba·‘al
לַבַּ֖עַל
for Baal
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā·’ū.
וַיִּקְרָֽאוּ׃
so they proclaimed [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp


2 Kings 10:21

And Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.  

7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
And sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
Jehu
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms



 
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5647 [e]
‘ō·ḇə·ḏê
עֹבְדֵ֣י
the worshipers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
1168 [e]
hab·ba·‘al,
הַבַּ֔עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
so that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7604 [e]
niš·’ar
נִשְׁאַ֥ר
there was left
V‑Nifal‑Perf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
ḇā;
בָ֑א
Did come
V‑Qal‑Perf‑3ms
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
so they came into
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the temple
N‑msc



 
1168 [e]
hab·ba·‘al,
הַבַּ֔עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
4390 [e]
way·yim·mā·lê
וַיִּמָּלֵ֥א
and was full
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵית־
the temple
N‑msc
1168 [e]
hab·ba·‘al
הַבַּ֖עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
6310 [e]
peh
פֶּ֥ה
from one end
N‑ms
6310 [e]
lā·p̄eh.
לָפֶֽה׃
to the other
Prep‑l | N‑ms


2 Kings 10:22

And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.  

559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
834 [e]
la·’ă·šer
לַֽאֲשֶׁר֙
to the one
Prep‑l | Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
in charge
Prep



 
4458 [e]
ham·mel·tā·ḥāh,
הַמֶּלְתָּחָ֔ה
of the wardrobe
Art | N‑fs
3318 [e]
hō·w·ṣê
הוֹצֵ֣א
bring out
V‑Hifil‑Imp‑ms
3830 [e]
lə·ḇūš,
לְב֔וּשׁ
vestments
N‑ms
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
for all
Prep‑l | N‑msc
5647 [e]
‘ō·ḇə·ḏê
עֹבְדֵ֣י
the worshipers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
1168 [e]
hab·bā·‘al;
הַבָּ֑עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
3318 [e]
way·yō·ṣê
וַיֹּצֵ֥א
So he brought out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
for them
Prep | 3mp
4403 [e]
ham·mal·būš.
הַמַּלְבּֽוּשׁ׃
vestments
Art | N‑ms


2 Kings 10:23

And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab, into the house of Baal, and said unto the worshippers of Baal, Search, and look that there be here with you none of the servants of the LORD, but the worshippers of Baal only.  




 
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
And went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵה֛וּא
Jehu
N‑proper‑ms
3082 [e]
wî·hō·w·nā·ḏāḇ
וִיהוֹנָדָ֥ב
and Jonadab
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
7394 [e]
rê·ḵāḇ
רֵכָ֖ב
of Rechab
N‑proper‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
into the temple
N‑msc



 
1168 [e]
hab·bā·‘al;
הַבָּ֑עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֜אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5647 [e]
lə·‘ō·ḇə·ḏê
לְעֹבְדֵ֣י
to the worshipers
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
1168 [e]
hab·ba·‘al,
הַבַּ֗עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms



 
2664 [e]
ḥap·pə·śū
חַפְּשׂ֤וּ
Search
V‑Piel‑Imp‑mp
7200 [e]
ū·rə·’ū
וּרְאוּ֙
and see
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
6435 [e]
pen-
פֶּן־
that
Conj
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
are
Adv
6311 [e]
pōh
פֹּ֤ה
here
Adv
5973 [e]
‘im·mā·ḵem
עִמָּכֶם֙
with you
Prep | 2mp
5650 [e]
mê·‘aḇ·ḏê
מֵעַבְדֵ֣י
no servants
Prep‑m | N‑mpc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
5647 [e]
‘ō·ḇə·ḏê
עֹבְדֵ֥י
the worshipers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
1168 [e]
hab·ba·‘al
הַבַּ֖עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
905 [e]
lə·ḇad·dām.
לְבַדָּֽם׃
only
Prep‑l | N‑msc | 3mp


2 Kings 10:24

And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.  

935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֕אוּ
So they went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
to offer
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2077 [e]
zə·ḇā·ḥîm
זְבָחִ֣ים
sacrifices
N‑mp



 
5930 [e]
wə·‘ō·lō·wṯ;
וְעֹל֑וֹת
and burnt offerings
Conj‑w | N‑fp
3058 [e]
wə·yê·hū
וְיֵה֞וּא
now Jehu
Conj‑w | N‑proper‑ms
7760 [e]
śām-
שָׂם־
had appointed
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֤וֹ
for himself
Prep | 3ms



 
2351 [e]
ḇa·ḥūṣ
בַחוּץ֙
on the outside
Prep‑b, Art | N‑ms
8084 [e]
šə·mō·nîm
שְׁמֹנִ֣ים
eighty
Number‑cp
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms



 
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and had said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֤ישׁ
any
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r



 
4422 [e]
yim·mā·lêṭ
יִמָּלֵט֙
[If] escapes
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֗ים
the men
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whom
Pro‑r
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
935 [e]
mê·ḇî
מֵבִ֣יא
have brought
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
into
Prep
3027 [e]
yə·ḏê·ḵem,
יְדֵיכֶ֔ם
your hands
N‑fdc | 2mp
5315 [e]
nap̄·šōw
נַפְשׁ֖וֹ
[whoever lets him escape it shall be] his life
N‑fsc | 3ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
for
Prep
5315 [e]
nap̄·šōw.
נַפְשֽׁוֹ׃
his life
N‑fsc | 3ms


2 Kings 10:25

And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.  




 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֞י
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3615 [e]
kə·ḵal·lō·ṯōw
כְּכַלֹּת֣וֹ ׀
as soon as he had made an end
Prep‑k | V‑Piel‑Inf | 3ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
of offering
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5930 [e]
hā·‘ō·lāh,
הָעֹלָ֗ה
the burnt offering
Art | N‑fs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
that said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵ֠הוּא
Jehu
N‑proper‑ms
7323 [e]
lā·rā·ṣîm
לָרָצִ֨ים
to the guard
Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp



 
7991 [e]
wə·laš·šā·li·šîm
וְלַשָּׁלִשִׁ֜ים
and to the captains
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑mp



 
935 [e]
bō·’ū
בֹּ֤אוּ
go in
V‑Qal‑Imp‑mp
5221 [e]
hak·kūm
הַכּוּם֙
[and] kill them
V‑Hifil‑Imp‑mp | 3mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
let none
N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
no one
Adv
3318 [e]
yê·ṣê,
יֵצֵ֔א
let come out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5221 [e]
way·yak·kūm
וַיַּכּ֖וּם
And they killed them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3mp
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
Prep‑l | N‑msc



 
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
of the sword
N‑fs



 
7993 [e]
way·yaš·li·ḵū,
וַיַּשְׁלִ֗כוּ
then threw [them] out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
7323 [e]
hā·rā·ṣîm
הָֽרָצִים֙
the guards
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7991 [e]
wə·haš·šā·li·šîm,
וְהַשָּׁ֣לִשִׁ֔ים
and the officers
Conj‑w, Art | N‑mp
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
into
Prep
5892 [e]
‘îr
עִ֥יר
the inner room
N‑fsc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of the temple
N‑msc
1168 [e]
hab·bā·‘al.
הַבָּֽעַל׃
of Baal
Art | N‑proper‑ms


2 Kings 10:26

And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.  

3318 [e]
way·yō·ṣi·’ū
וַיֹּצִ֛אוּ
And they brought out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4676 [e]
maṣ·ṣə·ḇō·wṯ
מַצְּב֥וֹת
the [sacred] pillars
N‑fpc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of the temple
N‑msc



 
1168 [e]
hab·ba·‘al
הַבַּ֖עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
8313 [e]
way·yiś·rə·p̄ū·hā.
וַֽיִּשְׂרְפֽוּהָ׃
and burned them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3fs


2 Kings 10:27

And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.  

5422 [e]
way·yit·tə·ṣū,
וַֽיִּתְּצ֔וּ
And they broke down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
4676 [e]
maṣ·ṣə·ḇaṯ
מַצְּבַ֣ת
the [sacred] pillar
N‑fsc



 
1168 [e]
hab·bā·‘al;
הַבָּ֑עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
5422 [e]
way·yit·tə·ṣū
וַֽיִּתְּצוּ֙
and tore down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the temple
N‑msc



 
1168 [e]
hab·ba·‘al,
הַבַּ֔עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
7760 [e]
way·śi·mu·hū
וַיְשִׂמֻ֥הוּ
and made it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
 
lə·ma·ḥă·rā·’ō·wṯ
[למחראות]
 - 
Prep‑l | N‑fp
4163 [e]
lə·mō·w·ṣā·’ō·wṯ
(לְמֽוֹצָא֖וֹת)
a refuse dump
Prep‑l | N‑fp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
this day
Art | N‑ms


2 Kings 10:28

Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.  



2 Kings 10:29

Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after them, to wit, the golden calves that were in Beth-el, and that were in Dan.  

7535 [e]
raq
רַ֠ק
However
Adv
2399 [e]
ḥă·ṭā·’ê
חֲטָאֵ֞י
the sins
N‑mpc
3379 [e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֤ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
5028 [e]
nə·ḇāṭ
נְבָט֙
of Nebat
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r



 
2398 [e]
he·ḥĕ·ṭî
הֶחֱטִ֣יא
had made sin
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5493 [e]
sār
סָ֥ר
did turn away
V‑Qal‑Perf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵה֖וּא
Jehu
N‑proper‑ms
310 [e]
mê·’a·ḥă·rê·hem;
מֵאַֽחֲרֵיהֶ֑ם
from
Prep‑m | 3mp
5695 [e]
‘eḡ·lê
עֶגְלֵי֙
[that is] from calves
N‑mpc
2091 [e]
haz·zā·hāḇ,
הַזָּהָ֔ב
the golden
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [were]
Pro‑r
 
bêṯ-
בֵּֽית־
at
Prep



 
1008 [e]
’êl
אֵ֖ל
Bethel
N‑proper‑fs
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and
Conj‑w | Pro‑r
1835 [e]
bə·ḏān.
בְּדָֽן׃
Dan
Prep‑b | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


2 Kings 10:30

And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3058 [e]
yê·hū,
יֵה֗וּא
Jehu
N‑proper‑ms
3282 [e]
ya·‘an
יַ֤עַן
because
Adv
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
2895 [e]
hĕ·ṭî·ḇō·ṯā
הֱטִיבֹ֙תָ֙
you have done well
V‑Hifil‑Perf‑2ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֤וֹת
in doing
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3477 [e]
hay·yā·šār
הַיָּשָׁר֙
[what is] right
Art | Adj‑ms



 
5869 [e]
bə·‘ê·nay,
בְּעֵינַ֔י
in My sight
Prep‑b | N‑cdc | 1cs
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹל֙
all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Pro‑r



 
3824 [e]
bil·ḇā·ḇî,
בִּלְבָבִ֔י
in My heart
Prep‑b | N‑msc | 1cs
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֖יתָ
[and] have done
V‑Qal‑Perf‑2ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
to the house
Prep‑l | N‑msc
256 [e]
’aḥ·’āḇ;
אַחְאָ֑ב
of Ahab
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons
N‑mpc
7243 [e]
rə·ḇi·‘îm,
רְבִעִ֔ים
to the fourth [generation]
Number‑omp
3427 [e]
yê·šə·ḇū
יֵשְׁב֥וּ
shall sit
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
lə·ḵā
לְךָ֖
your
Prep | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֥א
the throne
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


2 Kings 10:31

But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.  

3058 [e]
wə·yê·hū,
וְיֵה֗וּא
But Jehu
Conj‑w | N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
8104 [e]
šā·mar
שָׁמַ֛ר
took heed
V‑Qal‑Perf‑3ms
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֛כֶת
to walk
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8451 [e]
bə·ṯō·w·raṯ-
בְּתֽוֹרַת־
in the law
Prep‑b | N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc



 
3824 [e]
lə·ḇā·ḇōw;
לְבָב֑וֹ
his heart
N‑msc | 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5493 [e]
sār,
סָ֗ר
for he did depart
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַל֙
from
Prep‑m
2403 [e]
ḥaṭ·ṭō·wṯ
חַטֹּ֣אות
the sins
N‑fpc



 
3379 [e]
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָֽרָבְעָ֔ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
2398 [e]
he·ḥĕ·ṭî
הֶחֱטִ֖יא
had made sin
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms


2 Kings 10:32

In those days the LORD began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel;  

3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֣ים
In days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
those
Art | Pro‑3mp
2490 [e]
hê·ḥêl
הֵחֵ֣ל
began
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7096 [e]
lə·qaṣ·ṣō·wṯ
לְקַצּ֖וֹת
to cut off [parts]
Prep‑l | V‑Piel‑Inf



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5221 [e]
way·yak·kêm
וַיַּכֵּ֥ם
and conquered them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
2371 [e]
ḥă·zā·’êl
חֲזָאֵ֖ל
Hazael
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b | N‑msc
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֥וּל
the territory
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


2 Kings 10:33

from Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the river Arnon, even Gilead and Bashan.  

4480 [e]
min-
מִן־
From
Prep
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֙
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
4217 [e]
miz·raḥ
מִזְרַ֣ח
eastward
N‑msc



 
8121 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
eastward
Art | N‑cs
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc



 
1568 [e]
hag·gil·‘āḏ,
הַגִּלְעָ֔ד
of Gilead
Art | N‑proper‑fs



 
1425 [e]
hag·gā·ḏî
הַגָּדִ֥י
the Gadite
Art | N‑proper‑ms



 
7206 [e]
wə·hā·ru·w·ḇê·nî
וְהָרֻאובֵנִ֖י
and the Reubenite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms



 
4520 [e]
wə·ham·naš·šî;
וְהַֽמְנַשִּׁ֑י
and Manassite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
6177 [e]
mê·‘ă·rō·‘êr
מֵעֲרֹעֵר֙
from Aroer
Prep‑m | N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
5158 [e]
na·ḥal
נַ֣חַל
the River
N‑msc



 
769 [e]
’ar·nōn,
אַרְנֹ֔ן
Arnon
N‑proper‑fs
1568 [e]
wə·hag·gil·‘āḏ
וְהַגִּלְעָ֖ד
and including Gilead
Conj‑w, Art | N‑proper‑fs
1316 [e]
wə·hab·bā·šān.
וְהַבָּשָֽׁן׃
and Bashan
Conj‑w, Art | N‑proper‑fs


2 Kings 10:34

Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?  

3499 [e]
wə·ye·ṯer
וְיֶ֨תֶר
And the rest
Conj‑w | N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of the acts
N‑mpc



 
3058 [e]
yê·hū
יֵה֛וּא
of Jehu
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r



 
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
he did
V‑Qal‑Perf‑3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
1369 [e]
gə·ḇū·rā·ṯōw;
גְּבוּרָת֑וֹ
his might
N‑fsc | 3ms
3808 [e]
hă·lō·w-
הֲלֽוֹא־
[are] not
Adv‑NegPrt
1992 [e]
hêm
הֵ֣ם
they
Pro‑3mp
3789 [e]
kə·ṯū·ḇîm,
כְּתוּבִ֗ים
written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֛פֶר
the book
N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of
N‑mpc
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
the chronicles
Art | N‑mp
4428 [e]
lə·mal·ḵê
לְמַלְכֵ֥י
of the kings
Prep‑l | N‑mpc


؟
 
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


2 Kings 10:35

And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.  

7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֤ב
so rested
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
Jehu
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw,
אֲבֹתָ֔יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
6912 [e]
way·yiq·bə·rū
וַיִּקְבְּר֥וּ
and they buried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
8111 [e]
bə·šō·mə·rō·wn;
בְּשֹׁמְר֑וֹן
in Samaria
Prep‑b | N‑proper‑fs
4427 [e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
And reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3059 [e]
yə·hō·w·’ā·ḥāz
יְהוֹאָחָ֥ז
Jehoahaz
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
8478 [e]
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Prep | 3ms


2 Kings 10:36

And the time that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty and eight years.  

3117 [e]
wə·hay·yā·mîm,
וְהַיָּמִ֗ים
And the period [was]
Conj‑w, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֤ךְ
reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
3058 [e]
yê·hū
יֵהוּא֙
Jehu
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
8083 [e]
ū·šə·mō·neh-
וּשְׁמֹנֶֽה־
and eight
Conj‑w | Number‑fs
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
8111 [e]
bə·šō·mə·rō·wn.
בְּשֹׁמְרֽוֹן׃
in Samaria
Prep‑b | N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements