Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Romans 5:6 - The Scriptures 2009

For when we were still weak, Messiah in due time died for the wicked.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

While we were yet in weakness [powerless to help ourselves], at the fitting time Christ died for (in behalf of) the ungodly.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

While we were still weak, at the right moment, Christ died for ungodly people.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Yet why did Christ, while we were still infirm, at the proper time, suffer death for the impious?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For why did Christ, when as yet we were weak, according to the time, die for the ungodly?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Romans 5:6
30 Cross References  

Blessed is the man who shall not walk in the counsel of the wrong, And shall not stand in the path of sinners, And shall not sit in the seat of scoffers,


And all the splendour has departed From the daughter of Tsiyon. Her rulers have become like buck, They have found no pasture, And they go powerless before the pursuer.


“Then the sovereign of the North shall come in and build a siege mound, and capture a city of strongholds. And the arms of the South shall not stand, nor his choice people, for there is no strength to stand.


one young bull, one ram, one male lamb a year old, as an ascending offering;


And so all Yisra’ĕl shall be saved, as it has been written, “The Deliverer shall come out of Tsiyon, and He shall turn away wickedness from Ya‛aqoḇ,


who was delivered up because of our trespasses, and was raised for us to be declared right.


And to him who is not working but believes on Him who is declaring right the wicked, his belief is reckoned for righteousness,


For if, being enemies, we were restored to favour with Elohim through the death of His Son, much more, having been restored to favour, we shall be saved by His life.


For one shall hardly die for a righteous one, though possibly for a good one someone would even have the courage to die.


But Elohim proves His own love for us, in that while we were still sinners, Messiah died for us.


Truly, He who did not spare His own Son, but delivered Him up on behalf of us all – how shall He not, along with Him, freely give us all else?


Who is he who is condemning? It is Messiah who died, and furthermore is also raised up, who is also at the right hand of Elohim, who also makes intercession for us.


“I have been impaled with Messiah, and I no longer live, but Messiah lives in me. And that which I now live in the flesh I live by belief in the Son of Elohim, who loved me and gave Himself for me.


But when the completion of the time came, Elohim sent forth His Son, born of a woman, born under Torah,


And walk in love, as Messiah also has loved us, and gave Himself for us, a gift and an offering to Elohim for a sweet-smelling fragrance.


And you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,


Because Elohim did not appoint us to wrath, but to obtain deliverance through our Master יהושע Messiah,


knowing this: that Torah is not laid down for a righteous being, but for the lawless and unruly, for the wicked and for sinners, for the wrong-doers and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,


instructing us to renounce wickedness and worldly lusts, and to live sensibly, righteously, and reverently in the present age,


For every high priest is appointed to offer both gifts and slaughters. So it was also necessary for this One to have somewhat to offer.


For if so, He would have had to suffer often, since the foundation of the world. But now He has appeared once for all at the end of the ages to put away sin by the offering of Himself.


foreknown, indeed, before the foundation of the world, but manifested in these last times for your sakes,


And the present heavens and the earth are treasured up by the same Word, being kept for fire, to a day of judgment and destruction of wicked men.


to execute judgment on all, to punish all who are wicked among them concerning all their wicked works which they have committed in a wicked way, and concerning all the harsh words which wicked sinners have spoken against Him.”


because they told you that there would be mockers in the last time who would walk according to their own wicked lusts.


For certain men have slipped in, whose judgment was written about long ago, wicked ones perverting the favour of our Elohim for indecency, and denying the only Master יהוה and our Master יהושע Messiah.