Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Titus 2:12 - The Scriptures 2009

12 instructing us to renounce wickedness and worldly lusts, and to live sensibly, righteously, and reverently in the present age,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 It has trained us to reject and renounce all ungodliness (irreligion) and worldly (passionate) desires, to live discreet (temperate, self-controlled), upright, devout (spiritually whole) lives in this present world,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 It educates us so that we can live sensible, ethical, and godly lives right now by rejecting ungodly lives and the desires of this world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 instructing us to reject impiety and worldly desires, so that we may live soberly and justly and piously in this age,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Instructing us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and justly, and godly in this world,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Titus 2:12
59 Cross References  

In order that they might guard His laws, And watch over His Torot. Praise Yah!


But know that יהוה has separated a lovingly-committed one for Himself; יהוה hears when I call to Him.


and put My Spirit within you. And I shall cause you to walk in My laws and guard My right-rulings and shall do them.


“And whoever speaks a word against the Son of Aḏam, it shall be forgiven him, but whoever speaks against the Set-apart Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come.


Then יהושע said to His taught ones, “If anyone wishes to come after Me, let him deny himself, and take up his stake, and follow Me.


teaching them to guard all that I have commanded you. And see, I am with you always, until the end of the age.” Amĕn.


And they were both righteous before Elohim, blamelessly walking in all the commands and righteousnesses of יהוה.


in set-apartness and righteousness before Him all the days of our life.


“I shall no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming, and he possesses none at all in Me,


And having found Him on the other side of the sea, they asked Him, “Rabbi, when did You come here?”


“And in this I exercise myself to have a clear conscience toward Elohim and men always.


And as he reasoned about righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix became frightened and said, “For the present, go. And when I find time I shall send for you.”


And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you prove what is that good and well-pleasing and perfect desire of Elohim.


Therefore do not let sin reign in your mortal body, to obey it in its desires,


I speak as a man, because of the weakness of your flesh. For even as you did present your members as servants of uncleanness, and of lawlessness resulting in lawlessness, so now present your members as servants of righteousness resulting in set-apartness.


For if you live according to the flesh, you are going to die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you shall live.


For our boasting is this: the witness of our conscience that we behaved ourselves in the world in simplicity and sincerity of Elohim, not in fleshly wisdom but in the favour of Elohim, and much more toward you.


Having, then, these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of the flesh and spirit, perfecting set-apartness in the fear of Elohim.


who gave Himself for our sins, to deliver us out of this present wicked age, according to the desire of our Elohim and Father,


And those who are of Messiah have impaled the flesh with its passions and the desires.


even as He chose us in Him before the foundation of the world, that we should be set-apart and blameless before Him, in love,


in which you once walked according to the course of this world, according to the ruler of the authority of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience,


in the body of His flesh through death, to present you set-apart, and blameless, and unreprovable before Him,


For Elohim did not call us to uncleanness, but in set-apartness.


And it is not necessary to write to you about brotherly love, for you yourselves are taught by Elohim to love one another,


Let no one look down on your youth, but be an example to the believers in word, in behaviour, in love, in spirit, in belief, in cleanliness.


Charge those who are rich in this present age not to be high-minded, nor to trust in the uncertainty of riches, but in the living Elohim, who gives us richly all for enjoyment,


But those wishing to be rich fall into trial and a snare, and into many foolish and injurious lusts which plunge men in ruin and destruction.


And indeed, all those wishing to live reverently in Messiah יהושע, shall be persecuted.


for Demas, having loved this present world, has deserted me and went to Thessalonike, Crescens to Galatia, Titos to Dalmatia.


For we ourselves were also once foolish, disobedient, led astray, serving various lusts and pleasures, living in evil and envy, being hated and hating one another.


“And they shall by no means teach each one his neighbour, and each one his brother, saying, ‘Know יהוה,’ because they all shall know Me, from the least of them to the greatest of them.


Clean and undefiled religion before the Elohim and Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unstained from the world.


then יהוה knows how to rescue the reverent ones from trial and to keep the unrighteous unto the day of judgment, to be punished,


Seeing all these are to be destroyed in this way, what kind of people ought you to be in set-apart behaviour and reverence,


But the anointing which you have received from Him stays in you, and you have no need that anyone should teach you. But as the same anointing does teach you concerning all, and is true, and is no falsehood, and even as it has taught you, you stay in Him.


The one who says he stays in Him ought himself also to walk, even as He walked.


We know that we are of Elohim, and all the world lies in the wicked one.


because they told you that there would be mockers in the last time who would walk according to their own wicked lusts.


Here is the endurance of the set-apart ones, here are those guarding the commands of Elohim and the belief of יהושע.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo