Exodus 23:32 - The Scriptures 2009 “Do not make a covenant with them nor with their mighty ones. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods. Amplified Bible - Classic Edition You shall make no covenant with them or with their gods. American Standard Version (1901) Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods. Common English Bible Don’t make any covenants with them or their gods. Catholic Public Domain Version You shall not enter into a pact with them, nor with their gods. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou shalt not enter into league with them, nor with their gods. |
“And in all that I have said to you take heed. And make no mention of the name of other mighty ones, let it not be heard from your mouth.
“Do not bow down to their mighty ones, nor serve them, nor do according to their works, but without fail overthrow them and without fail break down their pillars.
“Guard yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be a snare in your midst.
lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they whore after their mighty ones, and slaughter to their mighty ones, and one of them invites you and you eat of his slaughterings,
And what agreement has Messiah with Beliya‛al? Or what part does a believer have with an unbeliever?
lest they teach you to do according to all their abominations which they have done for their mighty ones, and you sin against יהוה your Elohim.
“And יהוה shall give them over to you, and you shall do to them according to all the command which I have commanded you.
“When יהוה your Elohim brings you into the land which you go to possess, He shall also clear away many nations before you: the Ḥittites and the Girgashites and the Amorites and the Kena‛anites and the Perizzites and the Ḥiwwites and the Yeḇusites, seven nations greater and mightier than you.
“And you shall consume all the peoples whom יהוה your Elohim is delivering over to you – your eye shall not pardon them. And do not serve their mighty ones, for that is a snare to you.
“And when יהוה your Elohim gives them over to you, you shall strike them and put them under the ban, completely. Make no covenant with them, and show them no favour.
Thus Yehoshua struck all the land: the mountain country and the South and the low country and the wilderness slopes, and all their sovereigns. He left no survivor, but put all that breathed under the ban, as יהוה Elohim of Yisra’ĕl had commanded.
But the men of Yisra’ĕl said to the Ḥiwwites, “It could be that you dwell in our midst, so how would we make a covenant with you?”
and as for you, do not make a covenant with the inhabitants of this land – break down their slaughter-places.’ But you have not obeyed My voice. What is this you have done?