And Yitsḥaq prayed to יהוה for his wife, because she was barren. And יהוה answered his prayer, and Riḇqah his wife conceived.
1 Chronicles 5:20 - The Scriptures 2009 And they were helped against them, and the Haḡrites were given into their hand, and all who were with them. For they cried out to Elohim in the battle, and He answered their prayer, because they put their trust in Him. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: for they cried to God in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him. Amplified Bible - Classic Edition They were given help against them, and the Hagrites or Ishmaelites were delivered into their hands, and all who were allied with them, for they cried to God in the battle; and He granted their entreaty, because they relied on, clung to, and trusted in Him. American Standard Version (1901) And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him. Common English Bible they received help against them. The Hagrites and all who were with them were handed over to them, because they cried out to God in battle. God granted their prayer because they trusted in him. Catholic Public Domain Version And the Hagarites were delivered into their hands, and all who were with them. For they called upon God while they did battle. And he heeded them, because they had trusted in him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Gave them help. And the Agarites were delivered into their hands, and all that were with them, because they called upon God in the battle: and he heard them, because they had put their faith in him. |
And Yitsḥaq prayed to יהוה for his wife, because she was barren. And יהוה answered his prayer, and Riḇqah his wife conceived.
And it came to be, when the commanders of the chariots saw Yehoshaphat, that they said, “Indeed, it is the sovereign of Yisra’ĕl!” So they turned aside to fight against him, and Yehoshaphat cried out.
And they took away their livestock: fifty thousand of their camels, and two hundred and fifty thousand of their sheep, and two thousand of their donkeys, also one hundred thousand of their men,
for many fell dead, because the battle was of Elohim. And they dwelt in their place until the exile.
And the children of Yisra’ĕl were humbled at that time, while the children of Yehuḏah prevailed, because they relied on יהוה Elohim of their fathers.
And it came to be, when the commanders of the chariots saw Yehoshaphat, that they said, “It is the sovereign of Yisra’ĕl!” So they turned around to fight against him, and Yehoshaphat cried out, and יהוה helped him, and Elohim moved them to turn away from him.
“O our Elohim, would You not judge them? For we are powerless against this great army that is coming against us. And we do not know what to do, but our eyes are upon You.”
And Elohim helped him against the Philistines, and against the Araḇians who lived in Gur Ba‛al, and the Me‛unites.
and prayed to Him. And He was moved by his entreaty and heard his supplication, and brought him back to Yerushalayim into his reign. And Menashsheh knew that יהוה was Elohim.
So we fasted and prayed to our Elohim for this, and He answered our prayer.
Taw But the deliverance of the righteous is from יהוה, Their strength in time of distress.
And יהוה does help them and deliver them; He delivers them from the wrongdoers and saves them, Because they took refuge in Him.
And those who know Your Name trust in You, For You have not forsaken those who seek You, O יהוה.
And it came to be, when Mosheh held up his hand, that Yisra’ĕl prevailed. And when he let down his hand, Amalĕq prevailed.
The fear of man brings a snare, But whoever trusts in יהוה is set on high.
“For I shall rescue you, and you shall not fall by the sword. But your life shall be as a prize to you, for you have put your trust in Me,” declares יהוה.’ ”
Then the sovereign was very glad and gave orders that Dani’ĕl be taken up out of the den. And Dani’ĕl was taken up out of the den, and no harm was found on him, because he trusted in his Elah.
יהוה is good, as a stronghold in the day of distress. And He knows those who take refuge in Him.
for us to be the praise of His esteem – those having first trusted in Messiah,
And there has been no day like that, before it or after it, that יהוה listened to the voice of a man, because יהוה fought for Yisra’ĕl.
And Yehoshua captured all these sovereigns and their land at one time, because יהוה Elohim of Yisra’ĕl fought for Yisra’ĕl.
“One man of you put a thousand to flight, for יהוה your Elohim is He who is fighting for you, as He has promised you.
And Sha’ul sent the messengers back to see Dawiḏ, saying, “Bring him up to me in the bed to put him to death.”
And Shemu’ĕl took a stone and set it up between Mitspah and Shĕn, and called its name Eḇen Ha‛ĕzer, saying, “Thus far יהוה has helped us.”