Нашите предци не разбраха Твоите чудеса в Египет, не си спомниха многото Ти милости и възроптаха при морето, при Червеното море.
Йоан 10:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Иисус им каза тази притча, но те не разбраха за какво им говореше. Още версииЦариградски Тази притча им рече Исус; но те не разумяха що бе това което им говореше. Ревизиран Тази притча им каза Исус; но те не разбраха какво им говореше. Новият завет: съвременен превод Исус им разказа тази притча, но те не разбраха смисъла й. Верен Тази притча им каза Иисус, но те не разбраха какво им говореше. Библия ревизирано издание Тази притча им каза Исус; но те не разбраха какво им говореше. Библия синодално издание (1982 г.) Тая притча им каза Иисус. Но те не разбраха, за какво им говореше. |
Нашите предци не разбраха Твоите чудеса в Египет, не си спомниха многото Ти милости и възроптаха при морето, при Червеното море.
Злодеите не разбират какво е справедливост, а онези, които търсят Господа, разбират всичко.
И това са кучета, жадни за храна, които не знаят насищане; и това са пастири, които не са внимателни; всички те се обръщат, вървят по своя път, всеки според своята печалба, от всички краища.
Мнозина ще бъдат очистени, избелени и подложени на изпитание. А нечестивите ще продължават с нечестието си; никой от нечестивите няма да разбере това, но мъдрите водачи ще го разберат.
Всичко това ви говорих досега с притчи, но настъпва час, когато няма да ви говоря вече с притчи, а открито ще ви възвестя за Отец.
Тогава юдеите започнаха да се препират помежду си, казвайки: „Как може Той да ни даде да ядем плътта Му?“
Мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: „Трудни са тези слова. Кой може да ги слуша?“
Какво означават думите, които каза: „Ще Ме търсите и няма да Ме намерите, защото там, където съм Аз, вие не можете да дойдете“?“
Но плътският човек не възприема онова, което е от Божия Дух. За него тези неща са безумие и той не може да ги проумее, понеже те се разбират духовно.
Това, което ги е връхлетяло, показва, че са верни пословиците: „Кучето пак се връща, където е повръщало“, и: „Изкъпаната свиня се връща отново в калта.“
Знаем също, че Божият Син дойде и ни даде разум, за да познаем истинския Бог. И ние пребъдваме в истинския Бог – в Неговия Син Иисус Христос. Той е истински Бог и вечен живот.