Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 8:13 - Новият завет: съвременен превод

Затова, ако храната изкушава моя брат да съгреши, никога няма да ям месо, за да не го изкушавам да съгреши.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

За това, ако яденето съблазнява брата ми, няма да ям месо във веки, за да не съблазня брата си.

Вижте главата

Ревизиран

Затуй, ако това що ям съблазнява брата ми, аз няма да ям месо до века, за да не съблазня брата си.

Вижте главата

Верен

Затова, ако храната, която ям, е спънка на брат ми, аз няма да ям месо до века, за да не препъна брат си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова, ако храната съблазнява моя брат, няма да ям месо никога, за да не съблазнявам брата си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова, ако това, което ям, съблазнява брат ми, аз няма да ям месо до века, за да не съблазня брат си.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Затова, щом храната съблазнява брата ми, няма да ям месо никога, за да не съблазня брата си.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 8:13
14 Кръстосани препратки  

Но за да не разгневим тези бирници, иди на езерото, хвърли въдицата и отвори устата на първата риба, която уловиш. В нея ще намериш един статир. Вземи го и им го дай, за да платиш таксата за себе си и за мен.“


Вместо това трябва да им напишем писмо, в което да им кажем да се въздържат от осквернена от жертвоприношения на идоли храна, от сексуални грехове, от месо от удушено животно и от кръв.


Затова, нека престанем да се съдим един друг, а да решим да не поставяме пречки или неща, които карат нашите братя и сестри да падат.


По-добре е да не ядеш месо, да не пиеш вино и да не вършиш нищо, което може да накара брат ти да извърши грях.


Не пречете нито на юдеи, нито на гърци или на тези, които принадлежат на Божията църква,


така както аз самият се опитвам всякак да угодя на всички, като търся не това, което е добро за мен, а това, което е добро за всички, за да бъдат те спасени.


не се възгордява и не е груба и егоистична. Любовта не е избухлива и злопаметна.


„Всичко ми е позволено“, но не всичко е полезно. Да, „всичко ми е позволено“, но няма да позволя на нищо да ме владее.


Ако други имат правото да вземат неща от вас, нямаме ли ние повече основания от тях? Но ние не сме се възползвали от това свое право и понасяме всичко, за да не поставяме пречки по пътя на Благата вест за Христос.


Слаб съм винаги, когато някой е слаб, и горя от гняв винаги, когато някой е воден към грях.


Ние се опитваме да не пречим на никого, за да не винят хората нашето служение.