Второ Коринтяни 6:3 - Новият завет: съвременен превод3 Ние се опитваме да не пречим на никого, за да не винят хората нашето служение. Вижте главатаОще версииЦариградски3 Ние в нищо не даваме никаква съблазън, да не би да се похули служенето; Вижте главатаРевизиран3 Ние в нищо не даваме никаква причина за съблазън, да не би да се злослови нашето служение; Вижте главатаВерен3 Ние в нищо не даваме никаква причина за съблазън, да не би да се злослови служението ни, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Ние на никого с нищо не даваме повод да се злепостави служението ни, Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Ние в нищо не даваме никаква причина за съблазън, да не би да се злослови нашето служение; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 Ние никому с нищо не туряме препънка, за да се не опорочи служението ни, Вижте главата |