Почти по същото време, в един съботен ден Исус излезе да се разходи из житните полета. Учениците му огладняха и започнаха да късат житни класове и да ядат.
Матей 11:30 - Новият завет: съвременен превод Защото игото, което ви давам, лесно се носи и товарът, който слагам върху вас, е лек.“ Още версииЦариградски Защото моето иго е благо, и моето бреме е леко. Ревизиран Защото Моето иго е благо, и Моето бреме е леко. Верен Защото Моето иго е благо и Моето бреме е леко. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото игото Ми е благо и бремето Ми е леко.“ Библия ревизирано издание Защото Моето иго е благо и Моето бреме е леко. Библия синодално издание (1982 г.) защото игото Ми е благо, и бремето Ми леко. |
Почти по същото време, в един съботен ден Исус излезе да се разходи из житните полета. Учениците му огладняха и започнаха да късат житни класове и да ядат.
Казах ви това, за да имате мир в мен. В този свят ще страдате, но бъдете смели! Аз победих света!“
Защо сега изпитвате Бога, като поставяте на врата на последователите хомот, който нито предците ни, нито ние имахме сили да носим?
Святият Дух, както и ние, счита за правилно да не ви обременяваме с друго, освен със следните необходими неща:
Нашите краткотрайни и нищожни скърби ни носят вечна слава, която е несравнимо по-голяма от тях.
Христос ни освободи, за да живеем в свобода. Затова останете твърди и не допускайте отново да ви поробят.
А любовта към Бога означава да спазваме заповедите му, които не са непосилно бреме за нас.