Второ Коринтяни 4:17 - Новият завет: съвременен превод17 Нашите краткотрайни и нищожни скърби ни носят вечна слава, която е несравнимо по-голяма от тях. Вижте главатаОще версииЦариградски17 Защото привременната наша лека скърб произвожда нам от много по-много вечна тежина на слава; Вижте главатаРевизиран17 Защото нашата привременна лека скръб произвежда все повече и повече една вечна тежина на слава за нас, Вижте главатаВерен17 Защото нашата временна лека скръб произвежда все повече и повече една вечна пълна слава за нас, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201317 понеже нашите мъки, които са временни и леки, ни подготвят за все по-изобилното вечно богатство на Божията слава. Вижте главатаБиблия ревизирано издание17 Защото нашата кратковременна лека скръб произвежда все повече и повече една изобилна вечна слава за нас, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)17 Защото кратковременното наше леко страдание ни доставя в голямо изобилие пълна вечна слава, Вижте главата |