Не след дълго светът вече няма да ме вижда, но вие ще ме виждате и ще живеете, защото аз живея.
Евреи 7:8 - Новият завет: съвременен превод Свещениците, които събират десятък, са смъртни, а за Мелхиседек Писанието твърди, че още е жив. Още версииЦариградски И тука вземат десетък человеци смъртни; а там взема той за когото се свидетелствува че живее. Ревизиран И в единия случай смъртните човеци вземат десетък, а в другия - тоя, за когото се свидетелствува, че живее. Верен И тук десятъкът се взема от смъртни хора, а там – от този, за когото се свидетелства, че живее. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В единия случай десятъци се събират от смъртни хора, а в другия – от онзи, за когото се свидетелства, че е жив. Библия ревизирано издание И в единия случай смъртните човеци вземат десятък, а в другия – този, за когото се свидетелства, че живее. Библия синодално издание (1982 г.) Тук смъртни човеци вземат десятъци, а там – оня, за когото има свидетелство, че е жив. |
Не след дълго светът вече няма да ме вижда, но вие ще ме виждате и ще живеете, защото аз живея.
Кои чуха Божия глас и се разбунтуваха? Не бяха ли това всички онези, които Моисей изведе от Египет?
където като предвестник заради нас влезе Исус и стана първосвещеник за вечни времена, също като Мелхиседек.
Другите свещеници бяха много, защото никой от тях не можеше да продължи своята служба, след като смъртта я преустанови.
Би могло дори да се каже, че Левий, който получава десятъци, в действителност плати своя десятък чрез Авраам,
Този, който живее. Бях мъртъв, но погледни — сега съм жив за вечни векове и държа ключовете на смъртта и ада.