Евреи 7:8 - Библия синодално издание (1982 г.)8 Тук смъртни човеци вземат десятъци, а там – оня, за когото има свидетелство, че е жив. Вижте главатаОще версииЦариградски8 И тука вземат десетък человеци смъртни; а там взема той за когото се свидетелствува че живее. Вижте главатаРевизиран8 И в единия случай смъртните човеци вземат десетък, а в другия - тоя, за когото се свидетелствува, че живее. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод8 Свещениците, които събират десятък, са смъртни, а за Мелхиседек Писанието твърди, че още е жив. Вижте главатаВерен8 И тук десятъкът се взема от смъртни хора, а там – от този, за когото се свидетелства, че живее. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 В единия случай десятъци се събират от смъртни хора, а в другия – от онзи, за когото се свидетелства, че е жив. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 И в единия случай смъртните човеци вземат десятък, а в другия – този, за когото се свидетелства, че живее. Вижте главата |