Затова, когато видите да стои на Святото Място «мерзостта, която причинява разорение» и за която говори пророк Даниил (нека читателят да разбира),
Деяния 6:13 - Новият завет: съвременен превод Доведоха и лъжесвидетели, които казаха: „Този човек непрестанно хули това свято място и закона. Още версииЦариградски и представиха лъжливи свидетели, които казваха: Този человек не престава да говори хулни думи против това свето място и против закона; Ревизиран гдето поставиха лъжесвидетели, които казаха: Тоя човек непрестанно говори думи против това свето място и <против> закона; Верен И поставиха лъжесвидетели, които казаха: Този човек непрестанно говори думи против това свято място и закона; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Представиха и лъжливи свидетели, които казваха: „Този човек не престава да говори хулни думи против това свято място и закона. Библия ревизирано издание където представиха лъжесвидетели, които казаха: Този човек непрестанно говори думи против това свято място и против закона; Библия синодално издание (1982 г.) И представиха лъжливи свидетели, които казваха: тоя човек не престава да говори хулни думи против това свето място и против Закона, |
Затова, когато видите да стои на Святото Място «мерзостта, която причинява разорение» и за която говори пророк Даниил (нека читателят да разбира),
Главните свещеници и целият Синедрион се опитваха да намерят лъжесвидетели срещу Исус, за да могат да го убият.
с викове: „Израелтяни, помогнете! Това е човекът, който учи всички хора навсякъде против народа ни, против закона и против този храм. А сега дори е довел езичници в храма и е осквернил това свято място.“
В своя защита Павел каза: „С нищо не съм прегрешил нито срещу юдейския закон, нито срещу храма, нито срещу императора.“
Тогава подкупиха няколко души да кажат: „Чухме го да изрича богохулства срещу Моисей и Бога.“
отведоха го извън града и започнаха да го замерват с камъни. Лъжесвидетелите оставиха наметките си в краката на един младеж на име Савел.